Palavras
Traduzir de:

abatimento

InglêsInglês

reduction(noun)
Exemplos de uso
"There was a significant reduction in taxes."→ "Houve um abatimento significativo nos impostos."
"The company announced a significant reduction in its workforce."→ "A redução no preço do petróleo foi inesperada."(Nota sobre o uso de 'reduction' para indicar diminuição de valor.)Reduction Cambridge Dictionary
"He suffered from a deep sense of despondency after losing his job."→ "Ele sentiu um sentimento de desânimo após o revés."(Nota sobre como expressar desânimo em inglês.)Sense of despondency
"The price reduction was due to the end-of-season sale."→ "A empresa implementou uma redução em sua força de trabalho."(Exemplo de 'reduction' aplicado a quantidade de pessoal.)Reduction - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

deductiondiminutiondecrease

Notas: Refere-se à diminuição de preço ou valor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

decrease·slump·low spirits

decrease: Diminuição geral em quantidade ou tamanho.slump: Queda acentuada, especialmente em preços ou economia.low spirits: Estado de profunda tristeza ou falta de esperança.

Antônimos

increase·growth·elation

Regência e colocações

reduction in

There was a reduction in staff numbers.

Usado para especificar o que foi reduzido.

reduction of

The reduction of poverty is a key goal.

Comum com substantivos abstratos.

sense of despondency

He felt a sense of despondency after the failure.

Descreve o estado emocional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'reduction' em inglês abrange principalmente a ideia de diminuir algo em quantidade, tamanho ou valor. Para expressar o estado emocional de tristeza ou desânimo, que em português é coberto por 'abatimento', os falantes de inglês usam palavras como 'despondency', 'melancholy', 'sadness' ou 'low spirits'. 'Reduction' raramente carrega essa conotação emocional.

EspanholEspanhol

reducción(noun)
Exemplos de uso
"Hubo una reducción significativa en los impuestos."→ "Houve um abatimento significativo nos impostos."(Usado para indicar diminuição de valor ou quantidade.)
"La reducción de precios beneficia al consumidor."→ "A redução de preços beneficia o consumidor."(Nota sobre o uso de 'reducción' em espanhol para indicar diminuição de valor.)Reducción - Diccionario de la lengua española
"Tras la mala noticia, sintió una profunda desazón."→ "Ele sentiu uma grande desazón após a notícia."(Nota sobre como expressar desânimo em espanhol.)Sentimiento de desazón
"La reducción de personal fue necesaria para la empresa."→ "Aprovou-se uma redução da jornada de trabalho."(Exemplo de 'reducción' aplicado a tempo de trabalho.)Reducción de jornada laboral

Palavras facilmente confundidas

deducciónreductorreducción al vacío

Notas: Refere-se à diminuição de preço ou valor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disminución·merma·desánimo

disminución: Diminuição geral em quantidade ou tamanho.merma: Perda ou diminuição, especialmente em valor.desánimo: Falta de ânimo, tristeza.

Antônimos

increase·growth·elation

Regência e colocações

reducción de

Se espera una reducción de costes.

Usado para especificar aquilo que foi reduzido.

sentir desazón

Sintió desazón al pensar en el futuro.

Descreve o estado anímico.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'reducción' é o termo mais comum para indicar uma diminuição em quantidade, preço ou tamanho. Para o estado emocional de tristeza ou desânimo, usa-se frequentemente 'desánimo', 'desazón' ou 'melancolía'. Embora 'abatimiento' exista em espanhol, é menos comum e pode soar como um empréstimo do português, sendo 'desánimo' a escolha mais natural para o sentido emocional.

abatimento

EN: reduction · ES: reducción

PalavrasConectando idiomas e culturas