abobadado

InglêsInglês

they loafed(verbo)

Flexões

loafed
Exemplos de uso
"They loafed around the house all afternoon."→ "Eles abobadaram pela casa a tarde toda."
"They loafed around the park for hours."→ "They loafed around all the time, doing nothing useful."(Indica uma ação passada e contínua de inatividade.)Abobadar - Dicionário Priberam
"The teenagers were loafing near the entrance."→ "While the others worked, they loafed in the square."(Descreve um período de ociosidade em contraste com o trabalho alheio.)Loaf - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

they loafthey are loafingthey idledthey lounged

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de 'ficar à toa' ou 'não fazer nada produtivo'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

idled·lounged·dawdled

idled: Ação de andar sem rumo, ocioso.lounged: Demonstraram falta de vontade de trabalhar.dawdled: Wasted time; was slow.

Antônimos

worked·bustled

Regência e colocações

loaf around

They loafed around the city center.

Expressão comum para indicar inatividade prolongada.

loaf about

He spent his youth loafing about.

Especifica o local da vadiagem.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'they loafed' para o português é 'eles abobadavam' ou 'eles abobadaram', dependendo do contexto temporal e aspectual. O verbo 'abobadar' em português carrega a ideia de vadiagem e perda de tempo, similar ao inglês 'to loaf'. A escolha entre o imperfeito ('abobadavam') e o mais-que-perfeito ('abobadaram') reflete a duração ou a conclusão da ação no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto loaf
Presenteloaf / loaves
Passadoloafed
Particípioloafed
Gerúndioloafing

EspanholEspanhol

holgazanearon(verbo)

Flexões

holgazanearon
Exemplos de uso
"Ellos holgazanearon en casa toda la tarde."→ "Eles abobadaram em casa a tarde toda."(Indica um estado de ócio ou preguiça.)
"Ellos holgazanearon en la plaza toda la tarde."→ "They loafed in the square all afternoon."(Indica uma ação passada e concluída de inatividade.)Holgazanear - Dicionário Priberam
"En lugar de trabajar, ellos holgazanearon."→ "Instead of working, they loafed."(Contrasta a inatividade com a ação produtiva.)Loaf - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

holgazaneabanvaguearonperecearontrabajaron

Notas: Corresponde ao sentido de passar o tempo sem fazer nada de importante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vaguearon·perecearon·descansaron

vaguearon: Ação de andar sem rumo, ocioso.perecearon: Demonstraram falta de vontade de trabalhar.descansaron: Estuvieron en reposo, sin actividad.

Antônimos

trabajaron·se esforzaron

Regência e colocações

holgazanear en

Ellos holgazanearon en el parque.

Indica o local onde a vadiagem ocorreu.

holgazanear sin hacer nada

Pasaron el día holgazaneando sin hacer nada.

Enfatiza a falta total de atividade.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'holgazanearon' para o português é 'eles abobadaram' ou 'eles vadiaram'. O verbo 'holgazanear' em espanhol descreve a ação de ser preguiçoso ou ocioso, similar ao 'abobadar' ou 'vadear' em português, e ao 'to loaf' em inglês. A forma verbal 'holgazanearon' indica uma ação passada.

Conjugação verbal

Presenteyo holgazaneo, tú holgazaneas, él/ella holgazanea, nosotros holgazaneamos, vosotros holgazaneáis, ellos/ellas holgazanean
Pretéritoyo holgazaneé, tú holgazaneaste, él/ella holgazaneó, nosotros holgazaneamos, vosotros holgazaneasteis, ellos/ellas holgazanearon
Particípioholgazaneado
abobadado

EN: they loafed · ES: holgazanearon

PalavrasConectando idiomas e culturas