Palavras
Traduzir de:

aborreças

InglêsInglês

annoy(verb)

Flexões

annoyannoysannoyedannoying
Exemplos de uso
"Do not annoy me with constant complaints."→ "Não me aborreças com essas reclamações constantes."
"Don't annoy me with that story again."→ "Não me aborreças com essa história de novo."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'annoy'.)Exemplo de uso de 'annoy'
"He gets easily annoyed by small things."→ "Ele se aborreças facilmente com coisas pequenas."(Indicates that the person feels bored or irritated frequently.)Example of 'get annoyed'

Palavras facilmente confundidas

botherirritateannoyanceannoyed

Notas: A forma 'aborreças' (vós) é rara em inglês moderno; 'you annoy' é a forma mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bother·irritate·vex

bother: Causar leve incômodo ou perturbação.irritate: Causar irritação ou raiva.vex: To make someone feel annoyed, frustrated, or worried.

Antônimos

please·delight

Regência e colocações

annoy someone

The constant noise began to annoy me.

Construção com objeto direto, indicando a pessoa irritada.

be annoyed with/by someone/something

She was annoyed with his behavior.

Usado para expressar o estado de estar irritado.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'annoy' traduz-se frequentemente como 'aborrecer' em português. Refere-se a causar um leve enfado, irritação ou incômodo. A forma 'annoy' é o infinitivo e presente simples, enquanto 'annoyed' é o particípio passado e adjetivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto annoy
Presenteannoy, annoys
Passadoannoyed
Particípioannoyed
Gerúndioannoying

EspanholEspanhol

molestar(verbo)

Flexões

molestomolestasmolestamolestamosmolestáismolestan
Exemplos de uso
"No me molestes con quejas constantes."→ "Não me aborreças com essas reclamações constantes."(Corresponde à acepção de causar aborrecimento.)
"No me molestes con esa historia otra vez."→ "Não me aborreças com essa história de novo."(Nota em português sobre o uso de 'molestar'.)Exemplo de uso de 'molestar'
"Él se molesta fácilmente por cosas pequeñas."→ "Ele se aborreças facilmente com coisas pequenas."(Indica que la persona siente aburrimiento o irritación con frecuencia.)Ejemplo de 'molestarse'

Palavras facilmente confundidas

incomodarfastidiarmolestiamolesto

Notas: A forma 'aborreças' (vós) é rara em espanhol moderno; 'molestéis' ou 'molesten' (ustedes) são mais comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

incomodar·fastidiar·irritar

incomodar: Causar leve incômodo ou perturbação.fastidiar: Causar enfado ou disgusto.irritar: Provocar enojo o impaciencia.

Antônimos

agradar·complacer

Regência e colocações

molestar a alguien

No me molestes ahora.

Verbo transitivo direto, indicando a pessoa incomodada.

molestarse por/con algo/alguien

Se molestó por el retraso.

Forma pronominal que indica o estado de sentir-se molesto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'molestar' corresponde a 'aborrecer' em português e 'annoy' em inglês. Indica causar incômodo, fastidio ou irritação. A forma 'molestes' (subjuntivo/imperativo) é equivalente a 'aborreças' em português.

Conjugação verbal

Presentemolesto, molestas, molesta, molestamos, molestáis, molestan
Pretéritomolesté, molestaste, molestó, molestamos, molestasteis, molestaron
Particípiomolestado
aborreças

EN: annoy · ES: molestar

PalavrasConectando idiomas e culturas