abortando

InglêsInglês

aborting(gerund)

Flexões

abort
Exemplos de uso
"The mission is aborting due to technical issues."→ "A missão está abortando devido a problemas técnicos."
"The company is aborting the project due to budget cuts."→ "A empresa está abortando o projeto devido a cortes orçamentários."(Nota de registo sobre a interrupção de um plano ou iniciativa.)Abortando um projeto
"The use of certain medications can lead to the termination of pregnancy, aborting the fetus."→ "O uso de certos medicamentos pode levar à interrupção da gravidez, abortando o feto."(Nota de registo sobre o fim de uma gestação.)Abortando a gravidez

Palavras facilmente confundidas

interruptingquashingterminating

Notas: Pode se referir à interrupção de uma gravidez ou de um processo/projeto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

terminating·canceling·quashing

terminating: Termo geral para finalizar algo.canceling: Usado para eventos, ordens ou planos.quashing: Frequentemente usado para decisões legais ou rebeliões.

Antônimos

continuing·initiating·developing

Regência e colocações

abort something

They decided to abort the mission.

O verbo é transitivo.

abort on

The system aborted on a critical phase.

Menos comum, indicando o ponto de falha.

Contexto cultural e nuances

O termo 'abort' em inglês carrega fortes conotações, especialmente quando se refere à gravidez. Embora 'aborting a project' seja comum e neutro, 'aborting a pregnancy' é um termo direto e muitas vezes sensível. Contextos médicos podem usar 'termination of pregnancy'. O gerúndio 'aborting' mantém este duplo significado.

Conjugação verbal

Infinitivoto abort
Presenteabort / aborts
Passadoaborted
Particípioaborted
Gerúndioaborting

EspanholEspanhol

abortando(gerundio)

Flexões

abortar
Exemplos de uso
"Están abortando el proyecto por falta de fondos."→ "Eles estão abortando o projeto por falta de fundos."(Indica a interrupção de uma atividade ou plano.)
"La empresa está abortando el proyecto debido a recortes presupuestarios."→ "A empresa está abortando o projeto devido a cortes orçamentários."(Nota em português sobre a interrupção de um plano ou iniciativa.)Abortando um projeto
"El uso de ciertos medicamentos puede llevar a la interrupción del embarazo, abortando el feto."→ "O uso de certos medicamentos pode levar à interrupção da gravidez, abortando o feto."(Nota em português sobre o fim de uma gestação.)Abortando a gravidez

Palavras facilmente confundidas

interrumpiendocancelandodesistiendo

Notas: Equivalente ao gerúndio do verbo 'abortar' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrumpiendo·cancelando·desistiendo

interrumpiendo: Termo geral para finalizar algo.cancelando: Usado para eventos, ordens ou planos.desistiendo: Frequentemente usado para decisões legais ou rebeliões.

Antônimos

continuando·iniciando·desarrollando

Regência e colocações

abortar algo

Decidieron abortar la misión.

O verbo é transitivo direto.

abortar en

El sistema está abortando en una fase crítica.

Menos comum, pode indicar o ponto de interrupção.

Contexto cultural e nuances

O termo 'abortar' em espanhol, assim como em português, é usado tanto para a interrupção da gravidez quanto para a finalização de projetos ou processos. Em contextos médicos ou formais, podem ser usadas expressões como 'interrupción voluntaria del embarazo' (IVE) ou 'terminación del embarazo'. O gerúndio 'abortando' é compreensível em ambos os significados.

Conjugação verbal

Presenteyo aborto, tú abortas, él/ella/usted aborta, nosotros/nosotras abortamos, vosotros/vosotras abortáis, ellos/ellas/ustedes abortan
Pretéritoyo aborte, tú abortaste, él/ella/usted abortó, nosotros/nosotras abortamos, vosotros/vosotras abortasteis, ellos/ellas/ustedes abortaron
Particípioabortado
abortando

EN: aborting · ES: abortando

PalavrasConectando idiomas e culturas