abriga

InglêsInglês

shelter(verb)

Flexões

sheltersshelteredsheltering
Exemplos de uso
"The old house shelters many homeless people."→ "A casa antiga abriga muitos moradores de rua."
"The old house shelters a large family."→ "A casa antiga abriga uma família numerosa."(Nota sobre o uso de 'shelter' como verbo com sentido de conter.)Uso de 'shelter'
"The volunteer shelters the homeless during the storm."→ "O voluntário abriga os desabrigados durante a tempestade."(Nota sobre o uso de 'shelter' como verbo com sentido de proteger.)Uso de 'shelter'
"They found shelter from the rain."→ "Eles encontraram abrigo da chuva."(Nota sobre o uso de 'shelter' como substantivo.)Uso de 'shelter'

Palavras facilmente confundidas

shelteredshelteringshelters

Notas: Principalmente para proteção física.

contain(verb)

Flexões

containscontainedcontaining
Exemplos de uso
"The report contains important data about the project."→ "O relatório abriga dados importantes sobre o projeto."(Usado para incluir ou abarcar.)

Palavras facilmente confundidas

shelteredshelteringshelters

Notas: Usado para indicar inclusão ou capacidade de conter.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harbor·protect·refuge

harbor: Substantivo correspondente a 'shelter' (local seguro).protect: Verbo que se aproxima do sentido de 'shelter' quando significa dar alojamento.refuge: Verbo que se aproxima do sentido de 'shelter' quando significa dar segurança.

Antônimos

expose·endanger

Regência e colocações

shelter someone/something

The building shelters refugees.

Uso transitivo direto do verbo.

shelter from

They sheltered from the rain under a large tree.

Uso com a preposição 'from' para indicar a fonte de perigo ou desconforto.

find shelter

They found shelter from the storm.

Colocação comum com o substantivo 'shelter'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'shelter' em inglês é bastante abrangente, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar proteger, abrigar, dar refúgio ou até mesmo conter. Como substantivo, refere-se ao local ou estado de estar protegido. A tradução para o português dependerá fortemente do contexto para escolher entre 'abrigar', 'abrigo', 'proteger', 'refúgio', etc.

Conjugação verbal

Infinitivoto shelter
Presenteshelter(s)
Passadosheltered
Particípiosheltered
Gerúndiosheltering

EspanholEspanhol

albergar(verbo)

Flexões

albergaalbergóalbergando
Exemplos de uso
"La casa antigua alberga a muchas personas sin hogar."→ "A casa antiga abriga muitos moradores de rua."(Usado para proteção e hospedagem.)
"La vieja casa alberga a una familia numerosa."→ "A casa antiga abriga uma família numerosa."(Nota sobre o uso de 'albergar' com sentido de conter.)Uso de 'albergar'
"El voluntario alberga a los desamparados durante la tormenta."→ "O voluntário abriga os desabrigados durante a tempestade."(Nota sobre o uso de 'albergar' com sentido de proteger.)Uso de 'albergar'
"Este libro alberga los cuentos más famosos del autor."→ "Este livro abriga os contos mais famosos do autor."(Nota sobre o uso de 'albergar' com sentido de incluir.)Uso de 'albergar'

Palavras facilmente confundidas

alberguealbergadoalbergó

Notas: Usado para dar abrigo ou hospedar.

contener(verbo)

Flexões

contienecontuvoconteniendo
Exemplos de uso
"El informe contiene datos importantes sobre el proyecto."→ "O relatório abriga dados importantes sobre o projeto."(Usado para incluir ou abarcar.)

Palavras facilmente confundidas

alberguealbergadoalbergó

Notas: Usado para indicar inclusão ou capacidade de conter.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acoge·protege·contiene

acoge: Verbo com sentido similar de dar refúgio ou conter.protege: Verbo que se aproxima do sentido de dar alojamento.contiene: Verbo que se aproxima do sentido de incluir ou abarcar.

Antônimos

expulsa·desaloja

Regência e colocações

albergar a alguien

El hotel alberga a muchos huéspedes.

Regência direta com objeto.

albergarse en/bajo

Los animales se albergan bajo las rocas.

Com a preposição 'en' ou 'bajo' para indicar o local do abrigo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'albergar' é um equivalente direto e comum para 'abrigar' em português, cobrindo tanto o sentido de dar refúgio ou alojamento ('albergar a los necesitados') quanto o de conter ou incluir algo ('la exposición alberga obras de arte'). Sua utilização é bastante ampla e direta.

Conjugação verbal

Infinitivoto shelter
Presenteshelter(s)
Passadosheltered
Particípiosheltered
Gerúndiosheltering
abriga

EN: shelter · ES: albergar

PalavrasConectando idiomas e culturas