abrigue
Inglês
Flexões
sheltersshelteredshelteringPalavras facilmente confundidas
shelteredshelteringsheltersNotas: Principalmente usado para proteção física.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
refuge·protection·haven
refuge: Sinônimo de 'shelter' (substantivo), enfatiza um lugar seguro.protection: Sinônimo de 'shelter' (substantivo), refere-se ao ato ou estado de ser protegido.haven: Noun, implies a place of safety and peace.
Antônimos
exposure·danger
Regência e colocações
shelter (verb) someone/something
The cave sheltered the lost hikers.
O verbo 'shelter' geralmente pede um objeto direto.
take shelter from (noun)
They took shelter from the storm.
Expressão comum com o substantivo 'shelter'.
shelter for (noun)
This is a shelter for stray animals.
Indicates the purpose or recipients of the shelter.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'shelter' pode ser tanto verbo quanto substantivo. Como substantivo, refere-se a um local ou estado de proteção contra perigo ou intempéries. A tradução para o português pode variar entre 'abrigo', 'refúgio', 'proteção', dependendo do contexto específico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abrigueabriguesabrigáramosPalavras facilmente confundidas
abrigoabrigarabrigosNotas: Forma do subjuntivo do verbo 'abrigar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
proteja·cobije·refugie
proteja: Sinônimo direto, enfatiza a segurança.cobije: Implica receber bem e dar refúgio.refugie: Indica dar un lugar de resguardo.
Antônimos
exponga·desampare
Regência e colocações
abrigue a alguien
Que este techo te abrigue siempre.
Regência com preposição 'a' quando o complemento é pessoa.
abrigue algo
Que la prudencia te abrigue de errores.
Sem preposição quando o complemento é um conceito ou objeto.
Contexto cultural e nuances
A forma 'abrigue' pode ser tanto o presente do subjuntivo quanto o imperativo afirmativo (para 'você'/'ele'/'ela') do verbo 'abrigar'. Em ambos os casos, mantém o sentido de proteção, refúgio ou contenção.
Conjugação verbal
EN: shelter · ES: abrigue