abrir-de-novo
Inglês
Flexões
reopenedreopeningPalavras facilmente confundidas
restartresumereestablishNotas: Refere-se mais frequentemente à reabertura de algo que estava fechado, como um negócio ou um processo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
re-establish·restart·resume
re-establish: Tradução mais comum e direta de 'reopen'.restart: Usado quando o foco é começar novamente um processo.resume: Implica continuar algo que foi pausado.
Antônimos
close·terminate
Regência e colocações
reopen something
They decided to reopen the investigation.
O objeto direto é aquilo que está sendo reaberto.
reopen + adverb
The museum will reopen tomorrow.
Usado sem objeto direto quando o sujeito é o local ou entidade que reabre.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reopen' em inglês é bastante versátil, aplicando-se a uma vasta gama de situações onde algo que estava fechado, inativo ou concluído volta a estar aberto ou ativo. A sua utilização é direta e não carrega nuances culturais específicas além da ideia de reversão de um estado de fechamento ou interrupção. É um verbo fundamental para descrever a reativação de negócios, serviços, ou processos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
reabrióreabriendoPalavras facilmente confundidas
volver a abrirreiniciarretomarNotas: É o termo mais direto para indicar a ação de abrir algo novamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
volver a abrir·reiniciar·retomar
volver a abrir: Tradução mais comum e direta de 'reabrir'.reiniciar: Usado quando o foco é começar novamente um processo.retomar: Implica continuar algo que foi pausado.
Antônimos
cerrar·clausurar
Regência e colocações
reabrir algo
Van a reabrir el parque después de las obras.
O objeto direto é aquilo que está sendo reaberto.
reabrir (intransitivo)
Las fronteras se reabrirán pronto.
Usado sem objeto direto quando o sujeito é o local ou entidade que reabre.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reabrir' em espanhol é bastante versátil, aplicando-se a uma vasta gama de situações onde algo que estava fechado, inativo ou concluído volta a estar aberto ou ativo. A sua utilização é direta e não carrega nuances culturais específicas além da ideia de reversão de um estado de fechamento ou interrupção. É um verbo fundamental para descrever a reativação de negócios, serviços, ou processos.
Conjugação verbal
EN: reopen · ES: reabrir