absconder

InglêsInglês

abscond(verbo)

Flexões

abscondedabsconding
Exemplos de uso
"He decided to abscond from his creditors."→ "Ele decidiu evadir-se de seus credores."
"The treasurer decided to abscond with the funds before the audit."→ "The suspect tried to abscond from the police, but was quickly apprehended."(Nota sobre o uso do termo em inglês, com tradução para o português brasileiro.)Exemplo de uso de 'absconder'
"He was suspected of planning to abscond from his creditors."→ "After the robbery, the criminals absconded with the money."(Exemplo ilustrando a fuga com bens roubados.)Exemplo de uso de 'absconder'
"The prisoner managed to abscond from the maximum-security facility."→ "O prisioneiro conseguiu evadir-se da instalação de segurança máxima."(Describes an escape, often implying stealth or cunning.)Example sentence for 'abscond'

Palavras facilmente confundidas

escapefleerun awaydecamp

Notas: Verbo que implica uma fuga deliberada e muitas vezes secreta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flee·escape·bolt

flee: Termo geral em português para se afastar rapidamente.escape: Implica uma saída mais calculada ou secreta, similar ao sentido de 'abscond'.bolt: Enfatiza a ausência súbita.

Antônimos

arrive·remain·surrender

Regência e colocações

abscond from

He absconded from his family and responsibilities.

Indica de quem ou do quê se está fugindo.

abscond with

The accountant absconded with millions of dollars.

Indica o que foi levado ou roubado durante a fuga.

Contexto cultural e nuances

Embora 'abscond' seja um verbo em inglês, ele não possui um equivalente direto e de uso frequente em português brasileiro. A tradução mais próxima em muitos contextos é 'evadir-se' ou 'fugir', especialmente quando se trata de escapar da lei ou de responsabilidades. A nuance de clandestinidade e intenção de não retornar é forte em 'abscond'.

Conjugação verbal

Infinitivoto abscond
Presenteabscond(s)
Passadoabsconded
Particípioabsconded
Gerúndioabsconding

EspanholEspanhol

evadirse(verbo)

Flexões

evadíevadíaevadirá
Exemplos de uso
"El sospechoso decidió evadirse con el dinero robado."→ "O suspeito decidiu evadir-se com o dinheiro roubado."(Usado para indicar fuga, especialmente de autoridades ou obrigações.)
"El sospechoso intentó evadirse de la policía, pero fue rápidamente capturado."→ "O suspeito tentou fugir da polícia, mas foi rapidamente capturado."(Nota sobre o uso do termo em espanhol, com tradução para o português brasileiro.)Exemplo de uso de 'evadirse'
"Tras el robo, los criminales se evadieron con el dinero."→ "Após o roubo, os criminosos fugiram com o dinheiro."(Exemplo ilustrando a fuga com bens roubados.)Exemplo de uso de 'evadirse'
"El acusado se evadió de la custodia policial."→ "O acusado fugiu da custódia policial."(Describe una fuga, a menudo implicando sigilo.)Ejemplo de uso de 'evadirse'

Palavras facilmente confundidas

fugarsehuirescaparsedesaparecer

Notas: Implica uma saída dissimulada ou para evitar consequências.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flee·escape·abscond

flee: Termo geral em português para se afastar rapidamente.escape: Implica uma saída mais calculada ou secreta, similar ao sentido de 'abscond'.abscond: Enfatiza a ausência súbita.

Antônimos

arrive·remain·surrender

Regência e colocações

evadirse de

The prisoner absconded from the facility.

Indica de quem ou do quê se está fugindo.

evadirse con

The accountant absconded with the company's funds.

Indica o que foi levado ou roubado durante a fuga.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'evadirse' em espanhol corresponde bem ao inglês 'abscond', indicando a ação de fugir ou escapar, geralmente de forma secreta ou para evitar a lei, dívidas ou responsabilidades. Não é um termo tão comum no português brasileiro quanto 'fugir' ou 'evadir-se', mas carrega uma nuance de evasão deliberada e muitas vezes ilícita.

Conjugação verbal

Infinitivoto abscond
Presenteabscond(s)
Passadoabsconded
Particípioabsconded
Gerúndioabsconding
absconder

EN: abscond · ES: evadirse

PalavrasConectando idiomas e culturas