abstonei-me
Inglês
Flexões
abstainPalavras facilmente confundidas
I refrainedI desistedI held backNotas: A forma 'abstonei-me' é a conjugação verbal específica em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
I refrained from·I desisted from
I refrained from: Similar to 'abstained', often implies self-control or a conscious decision to hold back.I desisted from: Suggests stopping an action that was already in progress or intended.
Antônimos
I participated in·I engaged in
Regência e colocações
abstain from + gerund/noun
She abstained from eating sweets during the diet.
The preposition 'from' is required.
abstain from + noun
He abstained from making comments.
Common in contexts of opinion or action.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to abstain' é frequentemente usado em contextos formais, como votações, debates ou quando se decide não participar ou não expressar opinião para manter a neutralidade ou evitar controvérsias. A forma 'abstained' é o particípio passado do verbo 'abstain', usada aqui na primeira pessoa do singular ('I abstained') para traduzir o português 'abstonei-me'. Significa uma escolha deliberada de se abster de uma ação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abstenersePalavras facilmente confundidas
me abstuveme retuveme contuveNotas: A forma 'abstonei-me' é a conjugação verbal específica em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
me abstuve·me privo
me abstuve: Forma verbal mais comum e direta para 'abster-se'.me privo: Enfatiza a ideia de não ter algo ou não fazer algo por escolha própria.
Antônimos
participé·me involucré
Regência e colocações
abstenerse de + infinitivo/sustantivo
Me abstuve de comer dulces durante la dieta.
A preposição 'de' é essencial.
abstenerse de + sustantivo
Se abstuvo de hacer comentarios.
Comum em contextos de opinião ou ação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'abster-se' (e suas conjugações como 'abstonei-me' ou 'abstive-me') é frequentemente usado em contextos formais, como votações, debates ou em situações onde se decide não participar ou não expressar opinião para manter a neutralidade ou evitar controvérsias. A forma 'me abstuve' é a conjugação mais comum em espanhol para o pretérito perfeito simples, traduzindo diretamente o sentido de 'abstonei-me'.
Conjugação verbal
EN: I abstained · ES: me abstuve