acabados
Inglês
Flexões
finishedfinishedPalavras facilmente confundidas
completedendeddoneexhaustedthroughNotas: Tradução mais comum para o sentido de concluído.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
completed·exhausted·depleted
completed: Usado para tarefas, projetos ou processos que chegaram ao fim.exhausted: Refere-se a cansaço extremo, físico e mental.depleted: Indica que algo foi completamente consumido, como recursos ou energia.
Antônimos
started·begun·energetic
Regência e colocações
to be finished
He is finished after working all day.
Indica exaustão física ou mental.
to be finished for
He is finished for football.
Indica que alguém não tem mais condições ou aptidão para algo.
to have something finished
We have the report finished by Friday.
Indica a conclusão de uma tarefa.
Contexto cultural e nuances
O termo 'finished' em inglês abrange tanto a ideia de conclusão ('completed') quanto a de exaustão ('exhausted'). A escolha do sinônimo em português dependerá do contexto específico. 'Acabado' em português do Brasil pode ter uma conotação mais forte de desânimo ou derrota quando aplicado a pessoas, enquanto 'terminado' ou 'concluído' são mais neutros e focados na finalização de uma tarefa.
Espanhol
Flexões
terminadosterminadosPalavras facilmente confundidas
acabadosconcluidosfinalizadosagotadosrematadosNotas: Tradução comum para o sentido de concluído.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
completed·exhausted·depleted
completed: Usado para tarefas, projetos ou processos que chegaram ao fim.exhausted: Refere-se a algo que se consumiu completamente, como suprimentos ou energia.depleted: Sinônimo de concluído ou terminado, com um matiz de encerramento definitivo.
Antônimos
started·begun·energetic
Regência e colocações
to be finished
He is finished after working all day.
Indica exaustão física ou mental.
to be finished for
He is finished for football.
Indica que alguém já não tem as condições ou aptidão para algo.
to have something finished
We have the report finished by Friday.
Indica a conclusão de uma tarefa.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'terminados' é um equivalente direto e neutro para 'finished' no sentido de conclusão. Quando se refere a exaustão, 'terminado' ou 'agotado' são comuns. Em contraste, 'acabado' em português do Brasil pode ter uma carga negativa mais forte quando aplicado a pessoas, sugerindo desânimo ou derrota, enquanto 'terminado' é mais direto e focado na finalização.
EN: finished · ES: terminados