acabastes
Inglês
Flexões
finishedPalavras facilmente confundidas
you finishyou have finishedyou endedNotas: A tradução direta para 'you' em inglês abrange tanto o singular quanto o plural. A distinção de 'vós' é perdida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
completed·concluded
completed: Sinônimo em inglês, com explicação em português.concluded: Sinônimo em inglês, com explicação em português.
Antônimos
started·began
Regência e colocações
finish + noun
You finished the project.
Regência verbal em inglês com objeto direto.
finish + gerund
You finished eating.
Regência verbal em inglês com gerúndio.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you finished' em inglês abrange tanto a segunda pessoa do singular quanto a do plural, e pode ser usada em diversos registros. Em português, a tradução pode variar entre 'você terminou' (singular informal), 'tu terminaste' (singular formal/regional), 'vocês terminaram' (plural informal) ou 'vós acabastes' (plural formal/arcaico). A escolha depende do contexto e da região. A forma 'acabastes' é a mais próxima em termos de pessoa gramatical (2ª do plural) e tempo verbal (pretérito perfeito), mas seu uso é menos comum no Brasil contemporâneo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acabasteisPalavras facilmente confundidas
vosotros terminasteisustedes acabaronvosotros acabáisNotas: A forma 'vosotros acabasteis' é específica para a segunda pessoa do plural informal na Espanha. Em muitas partes da América Latina, usa-se 'ustedes acabaron'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
terminasteis·concluisteis
terminasteis: Sinônimo em espanhol, com explicação em português.concluisteis: Sinônimo em espanhol, com explicação em português.
Antônimos
empezasteis·iniciasteis
Regência e colocações
acabar + de + infinitivo
Vosotros acabasteis de llegar.
Regência verbal em espanhol indicando ação recente.
acabar + sustantivo
Vosotros acabasteis la tarea.
Regência verbal em espanhol com objeto direto.
Contexto cultural e nuances
A forma 'vosotros acabasteis' em espanhol é a segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, usada principalmente na Espanha. No Brasil, a forma mais próxima em termos de pessoa gramatical e tempo verbal seria 'vós acabastes', que é arcaica e pouco usada. A forma mais comum no Brasil para a segunda pessoa do plural é 'vocês acabaram'. Em Portugal, 'vós acabastes' é mais preservado. A estrutura e o tempo verbal são paralelos entre o português 'acabastes' e o espanhol 'acabasteis'.
Conjugação verbal
EN: you finished · ES: vosotros acabasteis