acalentavam

InglêsInglês

were warming(verb)

Flexões

warmwarmswarmingwarmed
Exemplos de uso
"They were warming the children by the fire."→ "Eles acalentavam as crianças perto do fogo."
"The grandparents always <strong>were warming</strong> us with stories and affection."→ "Os avós sempre nos <strong>acalentavam</strong> com histórias e carinho."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Tradução de 'were warming'
"The sun <strong>was warming</strong> the earth after the cold rain."→ "O sol <strong>acalentava</strong> a terra após a chuva fria."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Tradução de 'was warming'

Palavras facilmente confundidas

were heatingwere comfortingwere cherishing

Notas: A tradução 'were warming' captura o sentido de aquecer e também o de confortar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

were heating·were comforting

were heating: Tradução do sentido literal de 'warming'.were comforting: Tradução do sentido figurado de 'warming' (conforto).

Antônimos

were cooling·were discouraging

Regência e colocações

warm something

They <strong>were warming</strong> the dream of traveling the world.

Tradução da regência de 'warm something'.

warm up to someone/something

She <strong>was warming</strong> up to the idea of a new project.

Tradução da regência de 'warm up to something'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'were warming' em inglês, quando traduzida para o português do Brasil como 'acalentavam', pode abranger tanto o sentido literal de aquecimento quanto o figurado de conforto e afeto. A escolha do verbo 'acalentar' em português enfatiza a ideia de cuidado e ternura, especialmente em contextos familiares. A forma verbal no pretérito imperfeito ('acalentavam') indica uma ação habitual ou contínua no passado, remetendo a uma sensação de constância e segurança.

Conjugação verbal

Infinitivoto warm
Presentewarm / warms
Passadowarmed
Particípiowarmed
Gerúndiowarming

EspanholEspanhol

calentaban(verb)

Flexões

calentarcalientacalentandocalentado
Exemplos de uso
"Ellos calentaban a los niños con sus abrazos."→ "Eles acalentavam as crianças com seus abraços."(Pode se referir a calor físico ou emocional.)
"Los abuelos siempre nos <strong>calentaban</strong> con historias y cariño."→ "Os avós sempre nos <strong>acalentavam</strong> com histórias e carinho."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Tradução de 'calentaban'
"El sol <strong>calentaba</strong> la tierra después de la lluvia fría."→ "O sol <strong>acalentava</strong> a terra após a chuva fria."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Tradução de 'calentaba'

Palavras facilmente confundidas

abrigabanconfortabantibieban

Notas: A forma 'calentaban' é a mais direta para o sentido de aquecer e confortar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abrigaban·tibieban

abrigaban: Tradução do sentido literal de 'calentaban'.tibieban: Tradução do sentido figurado de 'calentaban' (consolo).

Antônimos

enfriaban·desamparaban

Regência e colocações

calentar algo

Ellos <strong>calentaban</strong> el sueño de viajar por el mundo.

Tradução da regência de 'calentar algo'.

calentar a alguien

El sol <strong>calentaba</strong> a los excursionistas.

Tradução da regência de 'calentar a alguien'.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'calentaban' (pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'calentar') corresponde ao português 'acalentavam' em seu sentido literal de aquecer. No entanto, o português 'acalentar' frequentemente carrega uma nuance mais forte de afeto, cuidado e proteção, especialmente em contextos familiares. Em português do Brasil, 'acalentar' pode ser usado figurativamente para expressar conforto emocional, algo que 'calentar' em espanhol raramente faz por si só, preferindo verbos como 'abrigar' ou 'confortar' para essa acepção.

Conjugação verbal

Presentecaliento, calientas, calienta, calentamos, calentáis, calientan
Pretéritocalenté, calentaste, calentó, calentamos, calentasteis, calentaron
Particípiocalentado
acalentavam

EN: were warming · ES: calentaban

PalavrasConectando idiomas e culturas