Palavras
Traduzir de:

acalentou

InglêsInglês

warmed(verbo)

Flexões

warm
Exemplos de uso
"The morning sun warmed the tired travelers."→ "O sol da manhã acalentou os viajantes cansados."
"The afternoon sun warmed and soothed the cold skin."→ "O sol da tarde acalmou e acalentou a pele fria."(Nota de registo sobre a sensação térmica e o conforto.)Sensação de calor e conforto
"The good news comforted the mother's anxious heart."→ "A notícia boa acalentou o coração aflito da mãe."(Nota de registo sobre o uso figurado para expressar alívio e consolo.)Alívio emocional

Palavras facilmente confundidas

heatedcomfortedsoothed

Notas: Tradução para o sentido de aquecer fisicamente.

comforted(verbo)

Flexões

comfort
Exemplos de uso
"The news of your success comforted my heart."→ "A notícia do seu sucesso acalentou meu coração."(Usado para indicar consolo ou alívio emocional.)

Palavras facilmente confundidas

heatedcomfortedsoothed

Notas: Tradução para o sentido de consolar ou aliviar emocionalmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

heated·comforted·soothed

heated: Sentido literal de aumentar a temperatura.comforted: Sentido figurado de aliviar a tristeza ou dor.soothed: Sentido figurado de proporcionar alívio e calma.

Antônimos

cooled·aggravated

Regência e colocações

to warm up

Let's warm up the leftovers.

Regência com objeto direto, indicando o alvo da ação.

to warm to someone/something

He began to warm to the idea.

Forma reflexiva, indicando que o sujeito recebe a ação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'acalentar' em português do Brasil carrega uma conotação de cuidado e ternura, especialmente quando usado em sentido figurado. Não se trata apenas de aquecer fisicamente, mas de prover um ambiente de segurança, conforto e afeto, como uma mãe acalenta seu filho. Essa nuance de carinho e proteção é central para a compreensão do termo em contextos emocionais e familiares.

Conjugação verbal

Infinitivoto warm
Presentewarm(s)
Passadowarmed
Particípiowarmed
Gerúndiowarming

EspanholEspanhol

calentó(verbo)

Flexões

calentar
Exemplos de uso
"El sol de la mañana calentó a los viajeros cansados."→ "O sol da manhã acalentou os viajantes cansados."(Usado para indicar aquecimento físico.)
"El sol de la tarde calentó y reconfortó la piel fría."→ "O sol da tarde acalmou e acalentou a pele fria."(Nota em português sobre a sensação térmica e o conforto.)Sensação de calor e conforto
"La buena noticia reconfortó el corazón angustiado de la madre."→ "A notícia boa acalentou o coração aflito da mãe."(Nota em português sobre o uso figurado para expressar alívio e consolo.)Alívio emocional

Palavras facilmente confundidas

atemperótemplóconfortó

Notas: Tradução para o sentido de aquecer fisicamente.

confortó(verbo)

Flexões

confortar
Exemplos de uso
"La noticia de tu éxito reconfortó mi corazón."→ "A notícia do seu sucesso acalentou meu coração."(Usado para indicar consolo ou alívio emocional.)

Palavras facilmente confundidas

atemperótemplóconfortó

Notas: Tradução para o sentido de consolar ou aliviar emocionalmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atemperó·templó·confortó

atemperó: Sentido literal de aumentar a temperatura.templó: Sentido figurado de aliviar a tristeza ou dor.confortó: Sentido figurado de proporcionar alívio e calma.

Antônimos

enfrió·desconsoló

Regência e colocações

acalentar algo/alguien

Ella acalentó al bebé en sus brazos.

Regência com objeto direto, indicando o alvo do cuidado.

acalentar-se

Él se acalentó junto a la chimenea.

Forma pronominal, indicando que o sujeito recebe a ação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'acalentar' em português do Brasil carrega uma conotação de cuidado e ternura, especialmente quando usado em sentido figurado. Não se trata apenas de aquecer fisicamente, mas de prover um ambiente de segurança, conforto e afeto, como uma mãe acalenta seu filho. Essa nuance de carinho e proteção é central para a compreensão do termo em contextos emocionais e familiares.

Conjugação verbal

Presentecaliento, calientas, calienta, calentamos, calentáis, calientan
Pretéritocalenté, calentaste, calentó, calentamos, calentasteis, calentaron
Particípiocalentado
acalentou

EN: warmed · ES: calentó

PalavrasConectando idiomas e culturas