acariciado

InglêsInglês

caressed(adjective/past participle)

Flexões

caress
Exemplos de uso
"The caressed cat purred softly."→ "O gato acariciado ronronou suavemente."
"The cat was caressed by its owner."→ "O gato foi acariciado pelo seu dono."(Exemplo de voz passiva em inglês.)Exemplo de voz passiva em inglês
"He felt caressed by the words of comfort."→ "Ele se sentiu acariciado pelas palavras de conforto."(Uso figurado em inglês.)Uso figurado em inglês

Palavras facilmente confundidas

strokedpettedfondled

Notas: Refere-se ao ato de tocar suavemente com afeto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stroked·petted

stroked: Sinônimo em inglês, similar a 'caressed', mas pode implicar um movimento mais longo e suave.petted: Sinônimo em inglês, comum para animais, implica um toque gentil.

Antônimos

ignored·mistreated

Regência e colocações

to be caressed by

The child was caressed by its mother.

Indica o agente na voz passiva em inglês.

have been caressed

She felt she had been caressed by the warm sunlight.

Usado em tempos compostos em inglês.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'caressed' descreve um toque gentil e afetuoso. É frequentemente usada para expressar carinho físico, seja com pessoas ou animais, mas também pode ser empregada de forma figurada para descrever sensações reconfortantes ou apaziguadoras. Sua origem remete à ideia de valorizar ou estimar.

Conjugação verbal

Infinitivoto caress
Presentecaresses
Passadocaressed
Particípiocaressed
Gerúndiocaressing

EspanholEspanhol

acariciado(adjetivo/participio pasado)

Flexões

acariciar
Exemplos de uso
"El perro acariciado movió la cola."→ "O cão acariciado abanou a cauda."(Usado para descrever algo que recebeu carinho.)
"El gato fue acariciado por su dueño."→ "O gato foi acariciado pelo seu dono."(Exemplo de voz passiva em espanhol.)Exemplo de voz passiva em espanhol
"Se sintió acariciado por las palabras de consuelo."→ "Ele se sentiu acariciado pelas palavras de conforto."(Uso figurado em espanhol.)Uso figurado em espanhol

Palavras facilmente confundidas

mimosomimadoafectado

Notas: Derivado do verbo 'acariciar', com o mesmo sentido de receber carinho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mimoso·mimado

mimoso: Participio passado do verbo 'acariciar', equivalente direto em espanhol.mimado: Adjetivo em espanhol que descreve alguém ou algo que recebe mimos, mas não é o particípio verbal.

Antônimos

ignorado·maltratado

Regência e colocações

ser acariciado por

El niño fue acariciado por su madre.

Indica o agente na voz passiva em espanhol.

haber sido acariciado

Sintió que había sido acariciado por la suave brisa.

Usado em tempos compostos em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'acariciado' em espanhol, derivado do verbo 'acariciar', implica um toque suave e afetuoso. É usado tanto em contextos literais, como afagar um animal de estimação, quanto em sentidos figurados, onde palavras ou um ambiente podem ser 'acariciantes'. A raiz latina 'carus' (querido) reforça a conotação de afeto.

Conjugação verbal

Presenteyo acaricio, tú acaricias, él/ella acaricia, nosotros acariciamos, vosotros acariciáis, ellos/ellas acarician
Pretéritoyo acaricié, tú acariciaste, él/ella acarició, nosotros acariciamos, vosotros acariciasteis, ellos/ellas acariciaron
Particípioacariciado
acariciado

EN: caressed · ES: acariciado

PalavrasConectando idiomas e culturas