Palavras
Traduzir de:

acatamento

InglêsInglês

compliance(noun)
Exemplos de uso
"The company's strict compliance with regulations is commendable."→ "O estrito acatamento da empresa às regulamentações é louvável."
"Compliance with the laws is fundamental for social order."→ "O acatamento às leis é fundamental para a ordem social."(Refere-se à obediência e respeito às normas legais.)Acatamento às leis
"He showed great compliance with the superior's instructions."→ "Demonstrou grande acatamento às instruções do superior."(Indica submissão voluntária e respeito à autoridade.)Acatamento às instruções
"The acceptance of the proposal was unanimous."→ "O acatamento da proposta foi unânime."(Significa a aceitação ou reconhecimento de uma ideia ou sugestão.)Acatamento da proposta

Palavras facilmente confundidas

complacencycomplicitycompliance officeradherenceconformity

Notas: Compliance é frequentemente usado em contextos de negócios e regulatórios.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adherence·conformity·obedience

adherence: Cumprimento de ordens ou regras.conformity: Submissão à autoridade ou a normas.obedience: Respeito e consideração.

Antônimos

non-compliance·defiance·rebellion

Regência e colocações

compliance with

Ensuring compliance with safety regulations is crucial.

Regência comum com a preposição 'with'.

adherence to

Adherence to the schedule is important for project success.

Usado com a preposição 'to'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'compliance' em inglês, quando traduzido para o português como 'acatamento', refere-se primariamente à conformidade com leis, regulamentos, normas e políticas, especialmente em ambientes corporativos e legais. Pode também significar obediência geral, mas seu uso mais técnico está ligado a padrões estabelecidos.

EspanholEspanhol

acatamiento(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El acatamiento de las normas es esencial para la convivencia."→ "O acatamento das normas é essencial para a convivência."(Tradução direta e comum.)
"El acatamiento a las leyes es fundamental para el orden social."→ "O acatamento às leis é fundamental para a ordem social."(Refere-se à obediência e respeito às normas legais.)Acatamento às leis
"Demostró gran acatamiento a las instrucciones del superior."→ "Demonstrou grande acatamento às instruções do superior."(Indica submissão voluntária e respeito à autoridade.)Acatamento às instruções
"El acatamiento de la propuesta fue unánime."→ "O acatamento da proposta foi unânime."(Significa a aceitação ou reconhecimento de uma ideia ou sugestão.)Acatamento da proposta

Palavras facilmente confundidas

acatamientoacatamientoacatamientoacatamientoacatamiento

Notas: Termo bastante utilizado em contextos formais e legais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cumplimiento·obediencia·sumisión

cumplimiento: Cumprimento de ordens ou regras.obediencia: Submissão à autoridade ou a normas.sumisión: Respeito e consideração.

Antônimos

desacato·desobediencia·insumisión

Regência e colocações

acatamiento a

El acatamiento a la autoridad es esencial.

Regência comum com a preposição 'a'.

acatamiento de

El acatamiento de las normas internas es obligatorio

Usado com a preposição 'de' para indicar aquilo que se acata.

Contexto cultural e nuances

O termo 'acatamiento' em espanhol, quando traduzido para o português, refere-se à ação e efeito de acatar, ou seja, obedecer, cumprir ou aceitar algo, especialmente uma ordem, lei ou norma. Implica respeito e submissão voluntária, sendo um termo formal usado em contextos legais, hierárquicos ou de cumprimento normativo.

acatamento

EN: compliance · ES: acatamiento

PalavrasConectando idiomas e culturas