acataram
Inglês
Flexões
comply withcomplies withcomplying withcomplied withPalavras facilmente confundidas
they acceptedthey obeyedthey followedNotas: A forma 'acataram' é a 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo de 'acatar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
obeyed·followed·conformed to
obeyed: Implica submissão a uma autoridade ou regra.followed: Sugere seguir um caminho, instrução ou exemplo.conformed to: Indica a recepção ou admissão de algo, sem necessariamente implicar obediência.
Antônimos
disobeyed·resisted·defied
Regência e colocações
comply with something
The company complied with all the safety regulations.
Sempre requer a preposição 'with'.
comply to something
This usage is generally considered non-standard or incorrect in modern English.
Uso com 'to' é menos comum e frequentemente considerado incorreto.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'complied with' em inglês é usada para indicar que alguém seguiu ou obedeceu a uma regra, lei, pedido ou instrução. É frequentemente usada em contextos formais e legais. A tradução para o português pode variar entre 'cumpriram', 'obedeceram' ou 'acataram', dependendo da nuance específica.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acataracatoacatasacataacatamosacataisPalavras facilmente confundidas
aceptaroncumplieronobedecieronNotas: A forma 'acataram' é a 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo de 'acatar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cumplieron·obedecieron·aceptaron
cumplieron: Enfatiza a execução de uma ordem ou regra.obedecieron: Destaca a submissão à vontade de outrem.aceptaron: Indica a recepção ou admissão de algo.
Antônimos
desobedecieron·rechazaron
Regência e colocações
acatar algo
Los empleados acataron las nuevas directrices de la empresa.
Verbo transitivo direto.
acatar a algo/alguien
Es importante acatar a las decisiones del comité.
O uso com a preposição 'a' é menos comum, mas possível.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'acatar' em espanhol é usado para indicar que alguém seguiu ou obedeceu a uma regra, lei, pedido ou instrução. É frequentemente usado em contextos formais e legais. A tradução para o português pode variar entre 'cumpriram', 'obedeceram' ou 'acataram', dependendo da nuance específica.
Conjugação verbal
EN: they complied with · ES: acataron