Palavras
Traduzir de:

acercarse

InglêsInglês

approach(verb)

Flexões

approachesapproachedapproaching
Exemplos de uso
"He approached the window to see the view."→ "Ele se aproximou da janela para ver a paisagem."
"The team decided to approach the problem from a new angle."→ "A equipe decidiu abordar o problema por um novo ângulo."(Uso figurado do verbo 'approach' para indicar a maneira como algo é tratado ou considerado.)Abordagem de um problema
"The approach of winter brings colder temperatures."→ "A chegada do inverno traz temperaturas mais frias."(Uso do substantivo 'approach' para indicar a chegada ou iminência de algo.)Aproximação do inverno

Palavras facilmente confundidas

come nearget closeadvanceprogress

Notas: O verbo 'approach' pode ter outros significados, como abordar um assunto ou pessoa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

advance·progress·method

advance: Usado frequentemente para o sentido figurado de tratar um assunto ou problema.progress: Usado para o sentido de substantivo, indicando a aproximação de um evento ou período.method: Termo mais geral, pode ser usado tanto para o verbo quanto para o substantivo.

Antônimos

retreat·avoid·departure

Regência e colocações

approach someone/something (verb)

He approached the dog slowly.

Indica movimento físico em direção a.

approach a problem/topic (verb)

We need to approach this issue carefully.

Indica a maneira de lidar com algo.

the approach of something (noun)

The approach of the holidays is exciting.

Refere-se à chegada iminente.

an approach to something (noun)

What is your approach to teaching?

Refere-se a um método ou estratégia.

Contexto cultural e nuances

O termo 'approach' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar mover-se para perto de algo ou alguém fisicamente ('acercarse'), ou tratar de um assunto ou problema de uma certa maneira ('abordar'). Como substantivo, refere-se à ação de aproximar-se ('a aproximação', 'a chegada') ou a um método ou maneira de fazer algo ('a abordagem'). Essa dualidade de significados o torna um equivalente útil para 'acercarse' em seus diversos usos.

Conjugação verbal

Infinitivoto approach
Presenteapproach, approaches
Passadoapproached
Particípioapproached
Gerúndioapproaching

EspanholEspanhol

acercarse(verbo pronominal)

Flexões

me acercote acercasse acercanos acercamosos acercáisse acercan
Exemplos de uso
"Me acerco a la ventana para ver el paisaje."→ "Eu me aproximo da janela para ver a paisagem."(Verbo reflexivo comum em espanhol para indicar aproximação.)
"El reportero intentó acercarse al político después de la conferencia de prensa."→ "O repórter tentou aproximar-se do político após a coletiva de imprensa."(Nota sobre o uso do verbo espanhol 'acercarse' em um contexto jornalístico, indicando movimento físico.)Aproximação de figura pública em espanhol
"Ella se acercó a la ventana para ver quién llamaba a la puerta."→ "Ela aproximou-se da janela para ver quem batia à porta."(Exemplo do uso de 'acercarse' para descrever movimento físico em direção a um ponto.)Movimento em direção a um ponto em espanhol

Palavras facilmente confundidas

aproximarsellegar cercaarrimarseavanzar

Notas: É a forma pronominal do verbo 'acercar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aproximarse·llegar cerca·arrimarse

aproximarse: Principal sinônimo em português brasileiro para 'acercarse'.llegar cerca: Expressão idiomática com sentido similar.arrimarse: Sinônimo mais formal ou literário.

Antônimos

alejarse·distanciarse

Regência e colocações

acercarse a algo/alguien

Se acercó a la mesa para coger un libro.

Regência padrão em espanhol, indicando o destino da aproximação.

acercarse de algo/alguien (less common)

Se acercó de su madre con timidez.

Uso menos frequente, pode ter nuances específicas.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acercarse' é o equivalente direto de 'aproximar-se' em português brasileiro. Ambos são verbos pronominais que descrevem o ato de mover-se para mais perto de algo ou alguém. A frequência de uso é alta em ambos os idiomas para este sentido. Em espanhol, 'acercarse' também pode ser usado figurativamente, similarmente a como 'abordar' é usado em português para tratar de um assunto.

Conjugação verbal

Infinitivoto approach
Presenteapproach, approaches
Passadoapproached
Particípioapproached
Gerúndioapproaching
acercarse

EN: approach · ES: acercarse

PalavrasConectando idiomas e culturas