Palavras
Traduzir de:

acertar-o-alvo

InglêsInglês

hit the target(verb phrase)
Exemplos de uso
"The archer hit the target with his first arrow."→ "O arqueiro acertou o alvo com sua primeira flecha."
"The new policy finally hit the target of reducing unemployment."→ "A nova política finalmente acertou o alvo de reduzir o desemprego."
"The archer managed to hit the target with impressive accuracy."→ "O arqueiro conseguiu acertar o alvo com precisão impressionante."(Descrição de uma habilidade atlética.)Arqueiro acertando o alvo
"With this business plan, we will hit the target and exceed expectations."→ "Com este plano de negócios, vamos acertar o alvo e superar as expectativas."(Contexto de negócios e planejamento estratégico.)Plano de negócios bem-sucedido
"He always hits the target in his financial forecasts."→ "Ele sempre acerta o alvo em suas previsões financeiras."(Referência à exatidão em previsões.)Previsões financeiras precisas

Palavras facilmente confundidas

hit the markreach the goalscore a point

Notas: Commonly used in both literal and figurative senses.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

strike gold·achieve the goal·score a success

strike gold: Tradução literal e mais comum.achieve the goal: Sinônimo comum, enfatiza a conclusão de uma meta.score a success: Foca no alcance de um objetivo quantificável.

Antônimos

miss the mark·fall short·be off the mark

Regência e colocações

hit the target on the head

You really hit the target on the head with that suggestion.

Indica que algo foi perfeitamente preciso ou apropriado.

hit the target with something

The company hit its sales target with the new product.

Indica o objetivo específico que foi alcançado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'hit the target' em inglês é uma tradução direta e amplamente utilizada para 'acertar o alvo'. Ela se aplica tanto a situações literais, como em esportes de pontaria, quanto a contextos figurados, como alcançar metas de negócios ou fazer previsões corretas. A imagem de atingir um alvo é universal e carrega uma conotação de precisão e sucesso.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit the target
Presentehit the target
Passadohit the target
Particípiohit
Gerúndiohitting

EspanholEspanhol

dar en el blanco(locución verbal)
Exemplos de uso
"El arquero dio en el blanco con su primera flecha."→ "O arqueiro acertou o alvo com sua primeira flecha."(Significado literal.)
"La nueva política finalmente dio en el blanco de reducir el desempleo."→ "A nova política finalmente acertou o alvo de reduzir o desemprego."(Significado figurado.)
"El arquero logró dar en el blanco con una precisión impresionante."→ "O arqueiro conseguiu acertar o alvo com precisão impressionante."(Descrição de uma habilidade atlética.)Arqueiro acertando o alvo
"Con este plan de negocios, daremos en el blanco y superaremos las expectativas."→ "Com este plano de negócios, vamos acertar o alvo e superar as expectativas."(Contexto de negócios e planejamento estratégico.)Plano de negócios bem-sucedido
"Él siempre da en el blanco en sus pronósticos financieros."→ "Ele sempre acerta o alvo em suas previsões financeiras."(Referência à exatidão em previsões.)Previsões financeiras precisas

Palavras facilmente confundidas

acertar en el clavodar en el centrolograr el objetivoacertar

Notas: Usada em sentido literal e figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acertar en el clavo·dar en el centro·achieve the goal

acertar en el clavo: Tradução literal e mais comum.dar en el centro: Sinônimo comum, enfatiza a conclusão de uma meta.achieve the goal: Foca no alcance de um objetivo quantificável.

Antônimos

miss the shot·miss the mark·fall short

Regência e colocações

hit the target with something

With that answer, you hit the target.

Indica que algo foi exatamente correto ou apropriado.

hit the target on something

The team hit the target on its marketing strategy.

Refere-se à área ou aspecto específico onde o sucesso foi alcançado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar en el blanco' em espanhol é o equivalente direto de 'acertar o alvo'. É usada tanto em contextos literais (tiro, pontaria) quanto figurados (acertar uma previsão, uma solução, um comentário). A imagem de atingir o centro de um alvo é universal e transmite a ideia de precisão, exatidão e sucesso. É uma metáfora muito comum e compreendida.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit the target
Presentehit the target
Passadohit the target
Particípiohit
Gerúndiohitting
acertar-o-alvo

EN: hit the target · ES: dar en el blanco

PalavrasConectando idiomas e culturas