acertar-se
Inglês
Palavras facilmente confundidas
reconcileadjust oneselfcome to termsNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'make up' ou 'come to terms'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reconcile·make peace·come to terms with
reconcile: Restaurar relações amigáveis entre.make peace: Terminar uma disputa ou conflito.come to terms with: Aceitar uma situação desagradável.
Antônimos
fall out·disagree
Regência e colocações
reconcile oneself to something
He had to reconcile himself to the loss of his job.
Indica aceitação de uma circunstância infeliz.
reconcile oneself with someone
They decided to reconcile themselves with their estranged family members.
Implica restaurar um relacionamento após um conflito.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'reconcile oneself' transmite primariamente a ideia de aceitar uma situação difícil ou desagradável, ou resolver um conflito interno. Embora possa implicar fazer as pazes após uma disputa, seu significado central muitas vezes se inclina para a aceitação pessoal, em contraste com o 'acertar-se' português, que pode abranger acordo mútuo. O sentido de 'organizar-se' não é tipicamente capturado por 'reconcile oneself'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
avenirseponerse de acuerdoresignarseNotas: É a tradução mais direta para o sentido de reconciliação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
avenirse·ponerse de acuerdo·resignarse
avenirse: Chegar a um acordo ou entendimento mútuo.ponerse de acuerdo: Alcançar um consenso ou pacto.resignarse: Aceitar uma situação, muitas vezes desagradável, sem protestar.
Antônimos
desavenirse·discrepar
Regência e colocações
reconciliarse con alguien
Después de años de silencio, decidieron reconciliarse con sus padres.
Indica a restauração de um relacionamento após um conflito.
reconciliarse con algo
El paciente tuvo que reconciliarse con la idea de una larga recuperación.
Implica a aceitação de uma circunstância.
Contexto cultural e nuances
O verbo reflexivo 'reconciliarse' em espanhol compartilha o significado de resolver um conflito ou desavença entre pessoas. Também pode ser usado para indicar a aceitação de uma situação difícil ou indesejada, semelhante a 'come to terms with' em inglês. No entanto, o sentido de 'organizar-se' ou 'pôr em ordem' que 'acertar-se' tem em português do Brasil não é diretamente refletido em 'reconciliarse'.
Conjugação verbal
EN: reconcile oneself · ES: reconciliarse