acertardes
Inglês
Flexões
you (plural) hitPalavras facilmente confundidas
beatstrikereachachieveNotas: The verb 'acertar' can also mean to get something right or solve a problem.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
strike·punch
strike: Sinônimo comum para 'hit' quando se refere a alcançar um alvo.punch: Usado quando 'hit' significa colidir fisicamente com algo.
Antônimos
miss·avoid
Regência e colocações
hit something
The meteor hit the Earth.
Indica o objeto que foi atingido.
hit upon something
She hit upon a brilliant solution.
Significa ter uma ideia ou encontrar algo de forma inesperada.
hit the books
I need to hit the books for my exam.
Expressão idiomática para 'começar uma viagem'.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to hit' é extremamente polissêmico. Pode significar atingir fisicamente, alcançar um objetivo, encontrar algo por acaso, ou até mesmo ser bem-sucedido ('hit the mark'). Em português, 'acertar' cobre muitos desses significados, mas a escolha da palavra pode depender mais do contexto específico. Por exemplo, 'hit the jackpot' é mais comumente traduzido como 'ganhar na loteria' ou 'acertar na mosca' do que uma tradução literal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
vosotros acertéisPalavras facilmente confundidas
acertadoacertamientoacertijoNotas: El verbo 'acertar' también puede significar resolver un problema o dar con la respuesta correcta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dar en el clavo·atinar
dar en el clavo: Expressão idiomática para acertar o alvo.atinar: Sinônimo de encontrar ou adivinhar corretamente.
Antônimos
errar·fallar
Regência e colocações
acertar en algo
Aciertas en tu apreciación.
Indica o que foi acertado ou o campo de acerto.
acertar algo
Debes acertar la clave para abrir la puerta.
Objeto direto: a coisa que se acerta.
acertar con algo
¡Por fin acerté con la solución!
Significa encontrar ou dar com algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'acertar' é amplamente utilizado e possui significados semelhantes ao português. Abrange desde a ação física de atingir um alvo ('acertar el tiro') até a resolução de problemas ('acertar la solución') ou a correção de uma afirmação ('acertar la respuesta'). A conjugação e o uso de preposições podem variar ligeiramente em comparação com o português.
Conjugação verbal
EN: to hit · ES: acertar