achacar-se
Inglês
Flexões
settles downsettled downsettling downPalavras facilmente confundidas
calm downsettle inestablishget comfortableNotas: A acepção de 'acomodar-se' é menos comum e mais regional em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
settle down·make oneself comfortable·complain
settle down: Termo geral para tornar-se estável ou confortável, muitas vezes implicando permanência.make oneself comfortable: Foca no aspecto do conforto físico.complain: Usado quando o sentido é expressar insatisfação ou dor.
Antônimos
move out·leave
Regência e colocações
settle down in/at
He settled down in the countryside.
Indica o local onde se estabelece.
complain of/about
She complained of a headache.
Indica o motivo da queixa ou desconforto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'settle down' em inglês abrange significados semelhantes aos de 'achacar-se' no sentido de 'acomodar-se' ou 'instalar-se'. Pode referir-se a estabelecer uma residência permanente, adotar um estilo de vida mais estável (casar, ter filhos), ou simplesmente relaxar e ficar confortável. A nuance de 'queixar-se' ou 'sentir-se mal', presente em 'achacar-se', não é diretamente coberta por 'settle down', sendo mais apropriado usar 'complain' ou 'feel unwell'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acomódensese acomodóacomodándosePalavras facilmente confundidas
instalarseasentarsequejarsesentirse malNotas: A acepção de 'acomodar-se' é menos comum e mais regional em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acomodarse·instalarse·quejarse
acomodarse: Usado para indicar o ato de se estabelecer em um lugar com conforto.instalarse: Similar a acomodarse, com ênfase no estabelecimento.quejarse: Usado quando o sentido é de reclamar de algo ou expressar mal-estar.
Antônimos
desinstalarse·partir
Regência e colocações
acomodarse en/a
Se acomodó en el sofá.
Indica o local onde se estabelece ou fica confortável.
quejarse de
Se queja de dolores de cabeza.
Indica o motivo da queixa ou mal-estar.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'acomodarse' corresponde bem ao sentido de 'achacar-se' como 'acomodar-se' ou 'instalar-se'. Refere-se a encontrar um lugar confortável, seja fisicamente ou em termos de estilo de vida. A acepção de 'queixar-se' ou 'sentir-se mal', presente em 'achacar-se', não é coberta por 'acomodarse'; para isso, em espanhol, usa-se 'quejarse' ou 'sentirse mal'.
Conjugação verbal
EN: settle down · ES: acomodarse