acharam-que-nao-dava-conta
Inglês
Palavras facilmente confundidas
they doubted it would succeedthey assumed it was impossiblethey underestimated itNotas: Tradução descritiva da ideia de descrença na capacidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
doubted its efficacy·predicted failure
doubted its efficacy: Enfatiza a falta de confiança no desfecho.predicted failure: Foca na descrença quanto à viabilidade.
Antônimos
believed it would succeed·had faith in its potential
Regência e colocações
they thought it wouldn't work
The investors thought it wouldn't work, but the startup eventually thrived.
Usado para expressar a crença de que algo falharia.
they thought [someone] couldn't handle it
They thought she couldn't handle the pressure of leadership.
Indica a percepção de que uma pessoa não era capaz de gerenciar uma tarefa ou situação.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão em inglês, quando traduzida para o português do Brasil, reflete um sentimento passado de ceticismo ou dúvida sobre a funcionalidade ou o sucesso de algo. É frequentemente usada para contrastar as baixas expectativas iniciais com um resultado positivo ou inesperado, destacando a superação de obstáculos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
creyeron que no funcionaríadudaron de su capacidadsubestimaron el resultadoNotas: Tradução que capta a essência da descrença na capacidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dudaron de la viabilidad·no creían en la aptitud
dudaron de la viabilidad: Enfatiza a falta de fé na viabilidade.no creían en la aptitud: Foca na descrença quanto à habilidade.
Antônimos
creyeron que sí podría·confiaban en su destreza
Regência e colocações
pensaron que [alguien] no podría [verbo]
Pensaron que ella no podría levantar el peso.
Indica a crença de que alguém não seria capaz de suportar ou realizar algo.
pensaron que no podría
Al principio, pensaron que no podría, pero demostró ser resiliente.
Forma mais concisa, onde o objeto da capacidade está implícito.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão em espanhol, ao ser apresentada em português do Brasil, descreve uma situação passada onde havia ceticismo sobre a capacidade de alguém ou algo para realizar uma tarefa ou atingir um objetivo. Ela carrega a ideia de que as expectativas eram negativas, mas o resultado pode ter sido diferente.
Conjugação verbal
EN: they thought it wouldn't work · ES: pensaron que no podría