Palavras
Traduzir de:

acoite

InglêsInglês

whip(noun)

Flexões

whips
Exemplos de uso
"The slave felt the whip on his back."→ "O escravo sentiu o açoite nas costas."
"The rider whipped the horse to encourage it."→ "O cavaleiro vai açoitar o cavalo para fazê-lo ir mais rápido."(Nota sobre o uso do verbo 'whip' em inglês.)Açoitar o Cavalo
"He gave the ball a whip towards the goal."→ "Ele deu um chute potente na bola."(Nota sobre o uso de 'whip' como substantivo em contexto esportivo.)Chute Potente na Bola
"She whipped up a quick meal."→ "Ela preparou rapidamente uma refeição."(Phrasal verb 'whip up' meaning to prepare something quickly.)Whip Up a Meal

Palavras facilmente confundidas

lashstrikedrivecrack

Notas: Para o sentido esportivo, 'shot' ou 'strike' podem ser mais apropriados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lash·flog·drive

lash: Usado para o verbo 'whip', referindo-se a golpear com um chicote.flog: Usado para o substantivo 'whip', o instrumento físico.drive: O ato de açoitar.

Antônimos

caress·stroke

Regência e colocações

to whip out

He whipped out his phone to take a picture.

Verbo 'whip' também pode significar bater ou misturar rapidamente ingredientes.

to whip into shape

The coach whipped the team into shape before the finals.

Expressão idiomática para um comentário cortante ou sarcástico.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'whip' abrange tanto o substantivo (o instrumento) quanto o verbo (a ação de usar o instrumento). Em contextos esportivos, como no futebol, 'whip' pode descrever um chute ou arremesso muito rápido e potente, similar ao 'acoite' ou 'latigazo'. É importante notar a força e a velocidade implícitas no termo.

Conjugação verbal

Infinitivoto whip
Presentewhip, whips
Passadowhipped
Particípiowhipped
Gerúndiowhipping

EspanholEspanhol

látigo(sustantivo masculino)

Flexões

látigos
Exemplos de uso
"El esclavo sintió el látigo en su espalda."→ "O escravo sentiu o açoite nas costas."(Refere-se ao instrumento de chicotear.)
"El látigo es un instrumento que se usa para azotar."→ "O chicote era um instrumento de punição na antiguidade."(Nota sobre o uso de 'látigo' em espanhol.)Látigo como Instrumento de Castigo
"El futbolista conectó un latigazo imparable."→ "O jogador de futebol conectou um chute potente na bola."(Nota sobre o uso de 'latigazo' (derivado de látigo) em contexto esportivo.)Latigazo en el Fútbol

Palavras facilmente confundidas

azotadorfustavara

Notas: Para o sentido esportivo, 'disparo' ou 'golpe' podem ser mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chicote·azotaina·fusta

chicote: Instrumento para açoitar, geralmente feito de couro ou corda.azotaina: Ação ou efeito de açoitar; o golpe em si.fusta: O golpe dado com um chicote.

Antônimos

caricia·mimo

Regência e colocações

usar el látigo

El domador usó el látigo para controlar al león.

Ação de golpear com o látigo.

recibir un látigo

El prisionero recibió un látigo como castigo.

Uso esportivo para um chute potente.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'látigo' refere-se primariamente ao instrumento físico de açoitar. O termo 'latigazo' é frequentemente usado em esportes, especialmente futebol, para descrever um chute ou golpe muito forte e rápido, similar ao uso de 'acoite' em português brasileiro. A conotação de força e velocidade é central.

acoite

EN: whip · ES: látigo

PalavrasConectando idiomas e culturas