acolhessem

InglêsInglês

welcomed(verb (past participle used in subjunctive context))

Flexões

if they welcomedshould they welcome
Exemplos de uso
"If they welcomed us, we would have a place to stay."→ "Se eles nos acolhessem, teríamos onde ficar."
"The new policy was welcomed by the community."→ "A nova política foi bem recebida pela comunidade."(Indica que uma nova medida foi aceita positivamente.)Política Bem Recebida
"He welcomed the guests with open arms."→ "Ele acolheu os convidados de braços abertos."(Descreve uma recepção calorosa e amigável.)Recepção Calorosa

Palavras facilmente confundidas

receivedacceptedhosted

Notas: The Portuguese 'acolhessem' is the imperfect subjunctive, often translated with 'if they welcomed' or 'should they welcome' depending on context.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

received·accepted

received: Sinônimo próximo, usado para indicar o ato de receber algo ou alguém.accepted: Usado quando se refere à aprovação ou admissão de algo.

Antônimos

repelled·rejected

Regência e colocações

be welcomed

The initiative was welcomed by all.

Voz passiva, indicando que algo foi recebido positivamente.

welcome someone/something

They welcomed the news.

Verbo transitivo direto, indicando o ato de receber ou saudar.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'welcomed' pode ser o particípio passado de 'welcome' (receber, saudar) ou o adjetivo indicando que algo foi bem recebido. A nuance de hospitalidade e aceitação é central. Diferente do português 'acolhessem' (subjuntivo), 'welcomed' aqui é geralmente usado em tempos verbais indicativos ou como parte de voz passiva, descrevendo uma ação concluída ou um estado.

Conjugação verbal

Infinitivoto welcome
Presentewelcome / welcomes
Passadowelcomed
Particípiowelcomed
Gerúndiowelcoming

EspanholEspanhol

acogieran(verbo (pretérito imperfecto de subjuntivo))

Flexões

si acogierandebieran acoger
Exemplos de uso
"Si nos acogieran, tendríamos dónde quedarnos."→ "Se eles nos acolhessem, teríamos onde ficar."(El modo subjuntivo se usa para expresar hipótesis o deseos.)
"Si no acogieran a los refugiados, la crisis humanitaria sería aún peor."→ "Se eles não acolhessem os refugiados, a crise humanitária seria ainda pior."(Exemplo hipotético sobre a importância de receber pessoas necessitadas.)Acolhimento de Refugiados
"Era importante que los gobernantes acogieran las sugerencias del pueblo."→ "Era importante que os governantes acolhessem as sugestões do povo."(Situação onde líderes devem considerar as opiniões da população.)Acolhimento de Sugestões

Palavras facilmente confundidas

recibieranadmitierandieran cobijo

Notas: La forma verbal española 'acogieran' corresponde al pretérito imperfecto de subjuntivo del verbo 'acoger'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recibieran·admitieran

recibieran: Usado quando se fala de hospedar ou dar abrigo a alguém.admitieran: Aplicável quando se aceita uma ideia, proposta ou informação.

Antônimos

repelieran·rehusaran

Regência e colocações

acoger a alguien

Ellos acogieran bien a los visitantes.

Regência direta com objeto direto (pessoa ou coisa).

acoger algo

Que ellos acogieran la propuesta con entusiasmo.

Regência direta com objeto direto (ideia, proposta).

Contexto cultural e nuances

O verbo 'acoger' em espanhol, assim como 'acolher' em português, carrega uma forte conotação de hospitalidade e receptividade. Indica não apenas o ato de receber, mas também de dar refúgio, amparo ou aceitar ideias. A forma 'acogieran' (pretérito imperfeito do subjuntivo) é empregada em contextos de irrealidade, desejo ou dúvida no passado, expressando ações que poderiam ter acontecido ou eram desejáveis.

Conjugação verbal

Presenteyo acoja, tú acojas, él/ella/usted acoja, nosotros/nosotras acojamos, vosotros/vosotras acojáis, ellos/ellas/ustedes acojan
Pretéritoyo acogiera / acogiese, tú acogieras / acogieses, él/ella/usted acogiera / acogiese, nosotros/nosotras acogiéramos / acogiésemos, vosotros/vosotras acogierais / acogieseis, ellos/ellas/ustedes acogieran / acogiesen
Particípioacogido
acolhessem

EN: welcomed · ES: acogieran

PalavrasConectando idiomas e culturas