acomodaram
Inglês
Flexões
accommodateaccommodatesaccommodatingPalavras facilmente confundidas
adaptedadjustedarrangedhousedNotas: A forma 'accommodated' é o particípio passado e o pretérito perfeito do verbo 'to accommodate'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adjusted·adapted·housed
adjusted: Implica fazer mudanças para se adequar a uma nova situação ou requisito.adapted: Semelhante a 'adjusted', frequentemente usado para mudanças biológicas ou ambientais.housed: Refere-se especificamente a fornecer abrigo ou acomodação.
Antônimos
discommoded·disrupted
Regência e colocações
accommodate oneself to
She found it hard to accommodate herself to the new working hours.
Usado reflexivamente para indicar adaptação.
accommodate someone/something
We can accommodate an extra guest.
Indica fornecer espaço ou satisfazer uma necessidade.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'accommodate' partilha significados com o português 'acomodar', principalmente no que diz respeito a ajustar-se a circunstâncias ou fornecer espaço/instalações. O passado 'accommodated' reflete uma ação concluída. É importante notar que 'accommodate' também pode significar ter espaço suficiente para algo/alguém, por exemplo, 'The stadium accommodates 50,000 people.'
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acomodaracomodaacomodandoPalavras facilmente confundidas
acordaronadaptaronajustaronNotas: Forma verbal do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'acomodar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ajustaron·adaptaron·alojaron
ajustaron: Implica fazer mudanças para se adequar a uma nova situação ou requisito.adaptaron: Semelhante a 'ajustaron', frequentemente usado para mudanças biológicas ou ambientais.alojaron: Refere-se especificamente a fornecer abrigo ou acomodação.
Antônimos
desajustaron·desalojaron
Regência e colocações
acomodarse a
Se acomodaron a la vida en la ciudad.
Indica adaptação a um ambiente ou situação.
acomodar algo/alguien en/en un
Acomodaron los muebles en el salón.
Indica o local onde algo/alguém é colocado ou instalado.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'acomodar' é muito semelhante ao português 'acomodar', cobrindo os significados de adaptar, ajustar ou fornecer alojamento. A forma 'acomodaron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado por um grupo. Em espanhol, 'acomodar' também é usado para indicar que algo cabe ou tem espaço, como em 'este carro acomoda cinco pessoas'.
Conjugação verbal
EN: accommodated · ES: acomodaron