acompanhar
Inglês
Flexões
accompaniedaccompanyingPalavras facilmente confundidas
escortattendfollowjoinNotas: A palavra 'accompany' abrange os sentidos de ir junto e dar suporte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
escort·join·follow·support
escort: Frequentemente implica proteção ou guia, especialmente em viagens.join: Tornar-se parte de um grupo ou atividade.follow: Pode significar ir atrás de alguém ou manter-se a par de algo.support: Enfatiza o fornecimento de ajuda ou encorajamento.
Antônimos
leave·abandon·separate
Regência e colocações
accompany someone
I will accompany you to the door.
Regência com objeto direto.
accompany something
It is important to accompany the project's development.
Regência com objeto direto.
accompany something with something
He accompanied his speech with expressive gestures.
Regência com preposição 'with'.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'accompany' em inglês é bastante direto em seu significado principal de ir junto com alguém ou algo. Pode ser usado em contextos sociais ('He accompanied her to the party'), musicais ('The pianist accompanied the singer'), ou para indicar que algo é adicionado ou fornecido junto com outra coisa ('The main course is accompanied by a salad'). A nuance de proteção ou guia, comum em português com 'escoltar', é menos proeminente em 'accompany' e mais associada a 'escort'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acompañadoacompañandoPalavras facilmente confundidas
seguirconducirguiarasistirNotas: O verbo 'acompañar' é o equivalente mais próximo e abrange os sentidos de ir junto e dar suporte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
escort·join·follow·support
escort: Frequentemente implica proteção ou guia, especialmente em viagens.join: Pode significar ir atrás de alguém ou manter-se a par de algo.follow: Tornar-se parte de um grupo ou atividade.support: Enfatiza o fornecimento de ajuda ou encorajamento.
Antônimos
leave·abandon·separate
Regência e colocações
acompañar a alguien
Te acompañaré hasta la puerta.
Regência com preposição 'a'.
acompañar algo
Es importante acompañar el desarrollo del proyecto.
Regência com objeto direto.
acompañar algo con algo
Acompañó su discurso con gestos expresivos.
Regência com preposição 'con'.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'acompañar' em espanhol é muito similar ao português 'acompanhar'. Abrange a ideia de ir junto ('Te acompaño a casa'), dar suporte ('Acompañó a su familia en todo momento'), ou seguir algo ('Acompaña las instrucciones con atención'). Em música, assim como em português, refere-se à execução instrumental que dá base ao solista ou cantor. A nuance de 'escoltar' com proteção é mais forte em 'escoltar' do que em 'acompañar'.
Conjugação verbal
EN: accompany · ES: acompañar