acompanhastes

InglêsInglês

accompanied(verb)

Flexões

accompanied
Exemplos de uso
"You accompanied the traveler to the station."→ "Vós acompanhastes o viajante até a estação."
"You accompanied the guest to the door."→ "Você acompanhastes o convidado até a porta."(Indica a ação de ir junto com alguém.)Acompanhar Convidado
"The report accompanied the final decision."→ "O relatório acompanhastes a decisão final."(Mostra que algo seguiu ou esteve associado a outro evento.)Relatório e Decisão

Palavras facilmente confundidas

attendedescortedjoined

Notas: A forma 'you accompanied' pode se referir tanto à 2ª pessoa do singular quanto do plural em inglês moderno.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

escorted·attended

escorted: Implica guiar ou proteger alguém.attended: Sugere estar presente com alguém, muitas vezes para cuidado ou serviço.

Antônimos

unaccompanied·left

Regência e colocações

accompany someone

She accompanied her friend to the party.

O objeto direto é a pessoa ou coisa que está sendo acompanhada.

accompany something

The music accompanied the film.

O objeto direto é a coisa que está sendo acompanhada.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'accompanied' é o particípio passado do verbo 'to accompany'. É usada para descrever a ação de ir a algum lugar com alguém ou algo. A estrutura gramatical em inglês é direta, usando 'accompanied' após o sujeito (ex: 'He accompanied me'). Diferente do português, o inglês não possui um equivalente direto da forma 'vós', tornando a tradução de 'acompanhastes' (que implica 'vocês' plural ou singular formal em português antigo) tipicamente renderizada como 'you accompanied' ou simplesmente 'accompanied', dependendo do contexto e do sujeito.

Conjugação verbal

Infinitivoto accompany
PresenteI accompany, you accompany, he/she/it accompanies, we accompany, you accompany, they accompany
Passadoaccompanied
Particípioaccompanied
Gerúndioaccompanying

EspanholEspanhol

acompañasteis(verbo)

Flexões

acompañasteis
Exemplos de uso
"Vosotros acompañasteis al viajero hasta la estación."→ "Vós acompanhastes o viajante até a estação."(Conjugação do pretérito perfeito simples do indicativo para 'vosotros'.)
"Vosotros acompañasteis al director a la reunión."→ "Vocês acompanhastes o diretor à reunião."(Indica a ação de ir junto com alguém.)Acompanhar Diretor
"La factura acompañasteis los productos."→ "A fatura acompanhastes os produtos."(Mostra que algo seguiu ou esteve associado a outro evento.)Fatura e Produtos

Palavras facilmente confundidas

acomodasteisacostumbrasteispresentasteis

Notas: Forma verbal específica para a segunda pessoa do plural ('vosotros') na Espanha.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fuisteis con·seguisteis

fuisteis con: Expressão informal para indicar companhia.seguisteis: Usado quando um evento ou item segue outro.

Antônimos

desacompañasteis·dejasteis

Regência e colocações

acompañar a alguien

Ella acompañasteis a su amigo al cine.

Regência com a preposição 'a' quando o objeto direto é uma pessoa.

acompañar algo

El postre acompañasteis la cena.

Não se usa preposição quando o objeto direto é uma coisa.

Contexto cultural e nuances

A forma 'acompanhastes' é a conjugação do verbo 'acompanhar' na segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo. No português do Brasil, o uso de 'vós' é raro, sendo substituído por 'vocês'. Em espanhol, 'acompañasteis' corresponde à segunda pessoa do plural (vosotros) do pretérito perfeito simples, forma comum na Espanha, mas menos usada em partes da América Latina, onde 'ustedes acompañaron' é preferido. A tradução direta de 'acompanhastes' para o espanhol, mantendo a pessoa gramatical, é 'acompañasteis'.

Conjugação verbal

Presenteyo acompaño, tú acompañas, él/ella/usted acompaño, nosotros/nosotras acompañoamos, vosotros acompañasteis, ellos/ellas/ustedes acompañan
Pretéritoyo acompañé, tú acompañaste, él/ella/usted acompañó, nosotros/nosotras acompañamos, vosotros acompañasteis, ellos/ellas/ustedes acompañaron
Particípioacompañado
acompanhastes

EN: accompanied · ES: acompañasteis

PalavrasConectando idiomas e culturas