acordadas

InglêsInglês

awake(adjective)

Flexões

awoken
Exemplos de uso
"The children were awake since early morning."→ "As crianças estavam acordadas desde cedo."
"The children were awake since early morning."→ "As crianças estavam acordadas desde cedo."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'awake' como adjetivo.)Crianças acordadas
"He awoke with a start."→ "Ele acordou sobressaltado."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'awoke' como verbo no passado.)Acordou sobressaltado
"She remained awake all night."→ "Ela permaneceu acordada a noite toda."(Nota de registo em português do Brasil sobre a permanência no estado de vigília.)Permaneceu acordada

Palavras facilmente confundidas

awokewokenawarealert

Notas: Plural feminine form of 'acordado'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alert·conscious·wake up

alert: Sinônimo de 'awake' no sentido de não estar dormindo.conscious: Sinônimo de 'aware' ou 'conscious', indicando percepção.wake up: Verbo correspondente a 'to awake' ou 'to wake up'.

Antônimos

asleep·sleeping·unconscious

Regência e colocações

to be awake

The baby is awake.

Indica o estado de vigília do bebê.

to awake from

He awoke from a deep sleep.

Indica o ato de sair de um estado de sono.

remain awake

She managed to remain awake during the long lecture.

Indica a capacidade de permanecer desperto.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'awake' possui múltiplos usos e nuances que se refletem em diferentes traduções para o português. Como adjetivo, 'awake' significa 'desperto' ou 'acordado'. Como verbo, 'to awake' (passado 'awoke', particípio 'woken') significa 'acordar'. O termo também pode ser usado como substantivo em contextos específicos, embora menos comum. A distinção entre 'awake' (estado) e 'aware' (consciência) é importante.

Conjugação verbal

Infinitivoto awake
Presenteawake(s)
Passadoawoke
Particípiowoken
Gerúndioawakening

EspanholEspanhol

despiertas(adjetivo)
Exemplos de uso
"Las niñas estaban despiertas desde temprano."→ "As crianças estavam acordadas desde cedo."(Indica el estado de no estar durmiendo.)
"The children were awake since early morning."→ "As meninas estavam acordadas desde cedo."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'despiertas' como tradução de 'acordadas'.)Meninas acordadas
"She was aware of the reality of the situation."→ "Ela estava ciente da realidade da situação."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'consciente' como tradução de 'acordada' (no sentido de atenta).)Ciente da realidade
"The parties reached mutual agreements."→ "As partes chegaram a acordos mútuos."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'acordadas' no sentido de combinadas.)Acordos mútuos

Palavras facilmente confundidas

despertardespiertodespertadas

Notas: Forma femenina plural de 'acordado'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

awake·aware·conscious·agreed

awake: Tradução direta de 'despiertas' no sentido de não estar dormindo.aware: Tradução de 'despiertas' no sentido de estar ciente ou alerta.conscious: Tradução de 'despiertas' no sentido de ter percepção.agreed: Tradução de 'despiertas' quando se refere a algo acordado.

Antônimos

asleep·sleeping·unconscious

Regência e colocações

estar despiertas

Las niñas están despiertas.

Indica o estado de vigília.

estar atentas a

Ella estaba atenta a los peligros.

Indica consciência ou atenção a algo.

cosas acordadas

Discutieron las cosas acordadas en la reunión.

Refere-se a termos ou planos combinados.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'despiertas' (feminino plural de 'despierto') é a tradução mais comum para 'acordadas' no sentido de estar fora do sono. No entanto, dependendo do contexto, 'atentas' ou 'conscientes' podem ser mais apropriadas para expressar o estado de alerta ou percepção. Quando se refere a acordos, o termo 'acordadas' em português pode ser traduzido para 'pactadas' ou 'convenidas' em espanhol, mas 'despiertas' não se aplica nesse sentido.

acordadas

EN: awake · ES: despiertas

PalavrasConectando idiomas e culturas