acordando-se
Inglês
Flexões
waking oneself upPalavras facilmente confundidas
awakeninggetting upcoming toNotas: A tradução mais direta para o sentido físico é 'waking up'. Para o sentido de perceber, 'waking up to' ou 'realizing' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
awakening·coming to·realizing
awakening: Forma de gerúndio, usada frequentemente para o processo ou ato de despertar.coming to: Implica recobrar a consciência, especialmente após desmaio ou inconsciência.realizing: Usado para o sentido figurado de tornar-se ciente de algo.
Antônimos
falling asleep·fading out
Regência e colocações
wake up from
He woke up from a deep sleep.
Indica o estado do qual se desperta.
wake up to
People are waking up to the need for change.
Indica a percepção ou o foco de atenção.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'waking up' traduz diretamente o ato literal de deixar de dormir. O aspecto reflexivo presente no português ('acordando-se') é frequentemente implícito em inglês ou transmitido pelo contexto. O significado figurado de 'tornar-se ciente' é capturado por frases como 'becoming aware', 'realizing', ou 'coming to terms with'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
despertandoacordándosedándose cuentaNotas: A forma verbal com o pronome reflexivo é a mais adequada para traduzir 'acordando-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
despertando·recomponiéndose·dándose cuenta
despertando: Sinônimo direto para o ato de sair do sono.recomponiéndose: Pode indicar recobrar a consciência ou o juízo após um estado alterado.dándose cuenta: Usado no sentido de perceber ou dar-se conta de algo.
Antônimos
adormeciéndose·fading out
Regência e colocações
wake up from
He woke up from a deep sleep.
Indica a origem ou o estado do qual se desperta.
wake up to
People are waking up to the need for change.
Indica a percepção ou o foco de atenção.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'despertar' em espanhol, assim como em português, abrange tanto o sentido literal de sair do sono quanto o figurado de dar-se conta ou perceber algo. A forma pronominal 'despertándose' enfatiza que a ação recai sobre o próprio sujeito. É uma construção muito utilizada para descrever processos graduais de despertar, sejam eles físicos ou mentais.
Conjugação verbal
EN: waking up · ES: despertándose