acostumar-se-com
Inglês
Flexões
gets used togot used togetting used toPalavras facilmente confundidas
be used toaccustom toadapt tofamiliarize withNotas: 'Accustom to' é mais formal e geralmente se refere a um processo de ensino ou treinamento para se habituar a algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
become accustomed to·adapt to·grow accustomed to
become accustomed to: Tradução mais direta e comum.adapt to: Sinônimo próximo, indica formação de hábito.grow accustomed to: Enfatiza a mudança para adequação.
Antônimos
be unused to·find strange
Regência e colocações
get used to + noun/gerund
They are getting used to the new schedule.
O complemento deve ser um substantivo ou gerúndio.
be used to + noun/gerund
I am used to the noise.
Indica o estado de já estar acostumado.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'get used to' é fundamental na comunicação em inglês, descrevendo o processo de se tornar familiar ou adaptado a algo. Ela abrange desde a adaptação a ambientes físicos e rotinas até a aceitação de novas ideias ou situações. A estrutura requer um complemento após a preposição 'to', que pode ser um substantivo, pronome ou gerúndio.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me acostumbro ate acostumbras ase acostumbra anos acostumbramos aos acostumáis ase acostumbran aPalavras facilmente confundidas
aclimatarse aadaptarse afamiliarizarse conhacerse a la idea deNotas: 'Habituarse a' é um sinônimo próximo, mas 'acostumbrarse a' é mais comum e direto para a ideia de se tornar familiar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get used to·become accustomed to·adapt to
get used to: Tradução mais comum e direta.become accustomed to: Sinônimo próximo, indica formação de hábito.adapt to: Enfatiza a mudança para adequação.
Antônimos
find strange·be unused to
Regência e colocações
acostumbrarse a + noun/infinitive
He is getting used to the new city.
A preposição 'a' é obrigatória.
acostumbrar a alguien a algo
Parents accustom their children to waking up early.
Usado quando o complemento é uma ação.
Contexto cultural e nuances
O verbo pronominal 'acostumbrarse a' é a tradução padrão em espanhol para 'get used to' e 'acostumar-se com'. Ele descreve o processo de adaptação a novas circunstâncias, sejam elas ambientais, sociais ou comportamentais. A preposição 'a' é essencial e rege o complemento, que pode ser um substantivo ou um infinitivo.
Conjugação verbal
EN: get used to · ES: acostumbrarse a