acostumou

InglêsInglês

got used to(verb phrase)

Flexões

got accustomed tobecame used to
Exemplos de uso
"He got used to the city's routine."→ "Ele se acostumou com a rotina da cidade."
"He got used to the city's hectic routine."(Tradução da locução verbal inglesa para o português do Brasil.)Tradução de 'got used to'
"The company got its employees used to working with ambitious goals."(Exemplo de uso da locução verbal em inglês e sua adaptação para o português.)Uso de 'get used to'

Palavras facilmente confundidas

got accustomed toadapted tobecame familiar with

Notas: A forma 'got used to' é a mais comum para expressar o passado de habituação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

became accustomed to·adapted to

became accustomed to: Expressa a ideia de se tornar familiar ou adaptado a algo.adapted to: Indica uma mudança para se ajustar a novas circunstâncias.

Antônimos

became unaccustomed to·found strange

Regência e colocações

get used to + noun/gerund

After a week, I got used to the time difference.

A preposição 'to' é seguida por um substantivo ou forma de gerúndio.

get someone used to + noun/gerund

The trainer got the new recruits used to the demanding schedule.

O verbo transitivo 'get' é usado para fazer outra pessoa se acostumar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'got used to' em inglês corresponde à ideia de adaptação gradual e aquisição de familiaridade com algo que antes era novo ou diferente. Em português do Brasil, 'acostumou-se a' ou 'acostumou' (transitivo) capturam essa nuance de habituação. A diferença cultural pode residir na ênfase no processo; em inglês, 'getting used to' frequentemente implica um período de tempo e esforço para alcançar a adaptação.

Conjugação verbal

Infinitivoto get used to
Presenteget used to / gets used to
Passadogot used to
Particípiogotten used to / got used to
Gerúndiogetting used to

EspanholEspanhol

acostumbró(verbo)

Flexões

se acostumbró
Exemplos de uso
"Él se acostumbró a la rutina de la ciudad."→ "Ele se acostumou com a rotina da cidade."(Indica o processo de habituação a algo.)
"Él se acostumbró a la rutina agitada de la ciudad."→ "He got used to the city's hectic routine."(Tradução do verbo espanhol para o português do Brasil.)Tradução de 'acostumbró'
"La empresa acostumbró a sus empleados a trabajar con metas ambiciosas."→ "The company got its employees used to working with ambitious goals."(Exemplo de uso do verbo em espanhol e sua adaptação para o português.)Uso de 'acostumbrar'

Palavras facilmente confundidas

acostumbradoacostumbrandoacostumbrar

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'acostumbrar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se habituó·se adaptó

se habituó: Expressa a ideia de se tornar familiar ou adaptado a algo.se adaptó: Indica uma mudança para se ajustar a novas circunstâncias.

Antônimos

se desacostumbró·extrañó

Regência e colocações

acostumbrarse a algo

Se acostumbró al ruido de la ciudad.

Usa a preposição 'a'.

acostumbrar algo a algo

Acostumbró a su perro a dormir en su cama.

Usa a preposição 'a'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'acostumbrar' em espanhol, assim como 'acostumar' em português, descreve o processo de habituação e adaptação. A forma 'acostumbró' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. A nuance cultural pode estar na frequência ou na forma como a adaptação é expressa, mas o conceito central de tornar-se familiar com algo permanece o mesmo.

Conjugação verbal

Presenteacostumbro, acostumbras, acostumbra, acostumbramos, acostumbran
Pretéritoacostumbré, acostumbraste, acostumbró, acostumbramos, acostumbraron
Particípioacostumbrado
acostumou

EN: got used to · ES: acostumbró

PalavrasConectando idiomas e culturas