Palavras
Traduzir de:

acreditar-na-palavra

InglêsInglês

to take someone at their word(verb phrase)

Flexões

take at their wordtakes at their wordtook at their wordtaken at their word
Exemplos de uso
"I believe him, I take him at his word."→ "Eu acredito nele, acredito na sua palavra."
"I'll take your word for it that the meeting is at 3 PM."→ "Eu acredito na palavra dele; ele sempre foi honesto."(Expressa confiança inabalável na honestidade de alguém.)Confiança na palavra
"He promised to help, and I'm taking him at his word."→ "Ela me disse que se atrasaria, e eu acreditei na palavra dela."(Indica a aceitação de uma afirmação sem necessidade de provas.)Aceitação de afirmação

Palavras facilmente confundidas

to trust someoneto believe someoneto give the benefit of the doubt

Notas: Enfatiza a aceitação da declaração de alguém como verdadeira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

trust someone·believe someone

trust someone: Confiar na confiabilidade, verdade ou capacidade de alguém.believe someone: Aceitar que alguém está dizendo a verdade.

Antônimos

distrust someone·doubt someone's word

Regência e colocações

take someone at their word

I'll take you at your word and assume the report is finished.

Uso idiomático padrão.

take someone's word for it

He said it's safe; I'll take his word for it.

Variação comum que enfatiza a fonte da declaração.

Contexto cultural e nuances

A expressão em inglês 'to take someone at their word' enfatiza o ato de aceitar uma declaração como verdadeira sem exigir mais evidências. É uma expressão direta de confiança na veracidade do falante. Embora semelhante em significado à frase em português, a versão em inglês muitas vezes foca mais na aceitação imediata da informação do que no vínculo interpessoal mais profundo que 'acreditar na palavra' pode implicar.

Conjugação verbal

Infinitivoto take someone at their word
Presentetake someone at their word
Passadotook someone at their word
Particípiotaken someone at their word
Gerúndiotaking someone at their word

EspanholEspanhol

creer en la palabra de alguien(locución verbal)

Flexões

creer en la palabracree en la palabracreyó en la palabracreído en la palabra
Exemplos de uso
"Le creo, creo en su palabra."→ "Eu acredito nele, acredito na sua palavra."(Expressão direta e comum em espanhol.)
"Creo en tu palabra de que llegarás a tiempo."→ "Eu acredito na palavra dele, é uma pessoa muito honesta."(Expressa confiança na veracidade do que foi dito.)Confiança na palavra
"Me aseguró que todo estaría bien, y le creí en su palabra."→ "Ele me disse que chegaria tarde, e eu acreditei na palavra dele."(Indica a aceitação de uma afirmação sem necessidade de provas.)Aceitação de afirmação

Palavras facilmente confundidas

confiar en alguiendar créditodar por bueno

Notas: Similar ao português, foca na confiança na declaração verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confiar en alguien·dar crédito a alguien

confiar en alguien: Ter fé na confiabilidade, verdade ou capacidade de alguém.dar crédito a alguien: Aceitar o que alguém diz como verdadeiro.

Antônimos

desconfiar de alguien·dudar de la palabra de alguien

Regência e colocações

creer en la palabra de alguien

Confío en la palabra de mi amigo.

Uso padrão com a preposição 'en'.

dar fe de la palabra de alguien

Yo doy fe de su palabra en este asunto.

Uma forma enfática de expressar confiança.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'creer en la palabra de alguien' sublinha a importância da confiança nas interações sociais. Tal como em português, implica fé na integridade da pessoa. No contexto hispânico, esta frase pode ser usada tanto para reforçar relações pessoais como para indicar uma aceitação direta de informação, dependendo do tom e da situação.

Conjugação verbal

Presenteyo creo, tú crees, él/ella cree, nosotros creemos, vosotros creéis, ellos/ellas creen
Pretéritoyo creí, tú creíste, él/ella creyó, nosotros creímos, vosotros creísteis, ellos/ellas creyeron
Particípiocreído
acreditar-na-palavra

EN: to take someone at their word · ES: creer en la palabra de alguien

PalavrasConectando idiomas e culturas