adelgacando-se
Inglês
Flexões
getting thinnerbecoming thinnerPalavras facilmente confundidas
losing weightbecoming slenderslimming downNotas: Tradução descritiva para o conceito de emagrecer-se.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
losing weight·slimming down
losing weight: Termo geral para redução de peso.slimming down: Implica frequentemente um objetivo mais deliberado ou estético.
Antônimos
gaining weight·getting fatter
Regência e colocações
getting thinner + [adverb]
He is getting thinner quickly.
Advérbios frequentemente modificam a taxa ou extensão da perda de peso.
getting thinner + [prepositional phrase]
She is getting thinner through exercise.
Indica o meio pelo qual a perda de peso está ocorrendo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'getting thinner' em inglês corresponde ao 'adelgazándose' em espanhol e 'emagrecendo-se' em português. Refere-se ao processo contínuo de perda de peso. O uso do gerúndio ('getting') enfatiza a ação em andamento. Pode ser resultado de doença, dieta, exercício ou outros fatores.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
adelgazándosePalavras facilmente confundidas
adelgazandoenflaqueciendoperdiendo pesoNotas: Forma verbal reflexiva em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adelgazándose·enflaqueciendo
adelgazándose: Tradução mais comum e direta para o contexto de perda de peso.enflaqueciendo: Sinônimo menos comum, pode implicar um emagrecimento mais gradual ou estético.
Antônimos
engordando·engordándose
Regência e colocações
adelgazarse + [adverbio]
Se está adelgazando notablemente.
O advérbio qualifica a intensidade do emagrecimento.
adelgazarse + [preposición] + [medio]
Se adelgaza haciendo ejercicio.
Indica o meio pelo qual o emagrecimento ocorre.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'adelgazándose' é a forma verbal reflexiva no gerúndio do verbo 'adelgazar'. Em português do Brasil, a tradução mais adequada é 'emagrecendo-se'. A nuance é a de um processo contínuo de perda de peso, que pode ser intencional ou não.
Conjugação verbal
EN: getting thinner · ES: adelgazándose