adelgazamiento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
slimmingemaciationreductionlooseningNotas: While 'slimming' can refer to the process, 'thinning' is a more direct translation of the result.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reduction·slimming·emaciation
reduction: Termo mais comum para perda de peso corporal.slimming: Usado para reduzir a densidade, como em florestas ou plantações.emaciation: Refere-se à redução da espessura ou diâmetro, como em cabelo ou materiais.
Antônimos
thickening·growth·fattening
Regência e colocações
thinning of [something]
The thinning of the population was due to famine.
Expressão comum para descrever a perda de cabelo.
hair thinning
Hair thinning affects both men and women.
Refere-se ao desbaste de uma área florestal.
weight thinning
The goal is sustainable weight thinning.
Menos comum que 'weight loss', mas compreensível.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'thinning' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto. Para perda de peso, usa-se 'emagrecimento' ou 'perda de peso'. Para redução de densidade em áreas como florestas, 'desbaste' é apropriado. Para diminuição de espessura, como em cabelo, 'afinamento' é o termo correto. O uso de 'adelgazamiento' (do espanhol) é raro e pode soar estrangeiro.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
emagrecimentopérdida de pesoreduccióndebilitamientoNotas: Palavra nativa em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
emagrecimiento·reducción·debilitamiento
emagrecimiento: Termo mais comum em português para perda de peso.reducción: Expressão que descreve o resultado ou o processo.debilitamiento: Diminuição geral de tamanho ou quantidade.
Antônimos
weight gain·thickening·growth
Regência e colocações
healthy adelgazamiento
The goal is healthy adelgazamiento.
Uso com artigo definido masculino.
sustainable adelgazamiento
Achieving sustainable adelgazamiento requires lifestyle changes.
Uso com artigo indefinido masculino.
adelgazamiento program
He joined an adelgazamiento program.
Usado com 'de' para especificar o que está diminuindo.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'adelgazamiento' é um termo de origem espanhola e não é de uso comum. As traduções mais adequadas dependem do contexto: 'emagrecimento' ou 'perda de peso' para o corpo humano; 'afinamento' para a redução de espessura (cabelo, materiais); 'desbaste' para a redução de densidade (florestas); ou 'rarificação' para gases (camada de ozônio). O uso de 'adelgazamiento' pode ocorrer em textos técnicos ou traduções literais.
EN: thinning · ES: adelgazamiento