adequavam

InglêsInglês

fit(verb)

Flexões

fittedfitting
Exemplos de uso
"The clothes they wore fit the region's climate perfectly."→ "As roupas que eles usavam adequavam-se perfeitamente ao clima da região."
"The dimensions fit the space perfectly."→ "As novas regras se adequavam perfeitamente à situação."(Indica que as regras se encaixavam ou eram apropriadas para a circunstância.)Fit the situation
"His qualifications suited the job requirements."→ "Os móveis antigos não adequavam ao estilo moderno da casa."(Aqui, 'suit' (ou 'fit') expressa a falta de conformidade com o estilo desejado.)Did not suit the style
"The pieces of the puzzle fit together seamlessly."→ "As peças do quebra-cabeça se adequavam perfeitamente."(Illustrates how components connect or align.)Puzzle pieces fitting

Palavras facilmente confundidas

suitmatchconformadaptappropriate

Notas: Usado para ajuste físico ou conformidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suited·matched·adapted

suited: Sinônimo comum para 'fit', indicando conformidade física ou conceitual.matched: Usado para 'suit', indicando que algo era apropriado ou adequado para uma pessoa ou situação.adapted: Pode ser usado quando 'fit' ou 'match' se referem a correspondência de características.

Antônimos

did not fit·did not suit·clashed

Regência e colocações

fit (something) into/onto (something)

He tried to fit the key into the lock.

Usado para ajuste físico, similar a 'fit'.

suit (someone/something)

This type of work suits people who are patient.

Usado para adequação de propósito ou estilo, similar a 'suit'.

fit for (a purpose)

The room is fit for immediate occupancy.

Indicates suitability or readiness for a specific use.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'fit' para o português brasileiro no passado, como 'adequavam', depende muito do contexto. 'Fit' pode se referir a tamanho, forma, encaixe físico ('as peças se encaixavam'), ou a adequação a um propósito ou padrão ('as regras se adequavam'). 'Suit' geralmente se traduz como 'convir', 'ser apropriado', 'adequar-se' em termos de estilo, gosto ou necessidade. A forma verbal 'adequavam' (plural, imperfeito do indicativo) corresponde ao 'fit' ou 'suited' no passado simples em inglês, dependendo da nuance.

Conjugação verbal

Infinitivoto fit / to suit
Presentefit / suits
Passadofit / suited
Particípiofit / suited
Gerúndiofitting / suiting

EspanholEspanhol

ajustaban(verbo)

Flexões

ajustéajustar
Exemplos de uso
"La ropa que usaban se ajustaba perfectamente al clima de la región."→ "As roupas que eles usavam adequavam-se perfeitamente ao clima da região."(Indica que algo se encaixava bem.)
"Las nuevas reglas se ajustaban perfectamente a la situación."→ "As novas regras se adequavam perfeitamente à situação."(Indica que as regras se encaixavam ou eram apropriadas para a circunstância.)Ajustarse a la situación
"Los muebles antiguos no encajaban con el estilo moderno de la casa."→ "Os móveis antigos não adequavam ao estilo moderno da casa."(Aqui, 'encajaban' (ou 'concordaban') expressa a falta de conformidade com o estilo.)No encajaban con el estilo
"Sus argumentos se ajustaban a la lógica del debate."→ "Seus argumentos se adequavam à lógica do debate."(Señala que los argumentos eran coherentes y pertinentes.)Ajustarse a la lógica

Palavras facilmente confundidas

encajabanconcordabancorrespondíanadaptabanconvenían

Notas: Usado para ajuste físico ou conformidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fit·suited·matched

fit: Sinônimo direto, indicando conformidade ou encaixe.suited: Usado quando 'suit' se refere a ser apropriado ou adequado.matched: Usado quando há correspondência ou similaridade.

Antônimos

did not fit·did not suit·clashed

Regência e colocações

fit (something) into/onto (something)

The pieces fit into the slots.

Regência comum com a preposição 'a'.

suit (someone/something)

This role suits candidates with strong analytical skills.

Uso transitivo, indicando a adaptação de algo a um contexto.

Contexto cultural e nuances

A tradução do espanhol 'ajustaban' para o português brasileiro, como 'adequavam', depende do contexto. 'Ajustar' em espanhol pode significar tanto um encaixe físico ('las piezas se ajustaban') quanto uma conformidade com normas ou expectativas ('los planes se ajustaban'). 'Convenir' ou 'ser apropriado' são nuances mais próximas de 'suit' em inglês. A forma verbal 'ajustaban' (plural, imperfeito do indicativo) corresponde ao 'fit' ou 'suited' no passado simples em inglês, e ao 'adequavam' ou 'convinham' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto fit / to suit
Presentefit / suits
Passadofit / suited
Particípiofit / suited
Gerúndiofitting / suiting
adequavam

EN: fit · ES: ajustaban

PalavrasConectando idiomas e culturas