admirasse
Inglês
Flexões
admireadmiresadmiresadmiramosadmiraisadmiramPalavras facilmente confundidas
admireadmireradmiringNotas: The past subjunctive form 'admire' (US) or 'admired' (UK) can translate 'admirasse' depending on the context of the sentence.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
appreciated·lauded
appreciated: Sinônimo de admirado, com ênfase no valor ou qualidade.lauded: Quando a admiração se manifesta em forma de louvor.
Antônimos
disdained
Regência e colocações
be admired by someone
The artist was admired by many.
Voz passiva, indicando que o sujeito recebeu a admiração.
admire something/someone
I admired her resilience.
Uso direto do verbo no passado.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'admired' em inglês pode ser o particípio passado do verbo 'to admire' ou a forma do simple past. Em português, isso se traduz para o particípio passado ('admirado') ou para o pretérito perfeito simples ('admirou'). O particípio passado é frequentemente usado em voz passiva ('foi admirado') ou como adjetivo. O pretérito perfeito simples descreve uma ação concluída no passado. O sentido geral é de ter em alta estima, respeito ou aprovação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
admiraseadmirarasadmiráramosadmiraseisadmirasenPalavras facilmente confundidas
admiraseadmirabaadmiraríaNotas: The imperfect subjunctive form 'admirara' or 'admirase' translates 'admirasse'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
extrañara·se asombrara
extrañara: No sentido de achar algo surpreendente ou incomum.se asombrara: Similar a estranhar, indicando surpresa.
Antônimos
despreciara
Regência e colocações
admirarse de algo
Él se admiraba de lo que veía.
A regência com a preposição 'de' é comum quando o verbo é usado pronominalmente.
admirar algo/alguien
Si yo admirara el paisaje, me quedaría más tiempo.
Regência direta quando o sentido é de contemplar com apreço.
Contexto cultural e nuances
A forma 'admirasse' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'admirar'. É utilizada em orações subordinadas para expressar desejos, dúvidas, condições ou emoções que não se concretizaram ou que são vistas como hipotéticas. O verbo 'admirar' em português pode ter o sentido de 'ter admiração por' ou 'considerar com espanto/estranheza'. A escolha do sinônimo ou antônimo dependerá do contexto específico em que a palavra é empregada.
Conjugação verbal
EN: admired · ES: admirara