admissiveis

InglêsInglês

admissible(adjective)

Flexões

admissibles
Exemplos de uso
"The conditions presented were not admissible for the negotiation."→ "As condições apresentadas não eram admissíveis para a negociação."
"The conditions for admission were not admissible."→ "As condições para a admissão não eram admissíveis."(Nota: A palavra 'admissiveis' é uma forma incorreta em português para o plural de 'admissível'. O correto é 'admissíveis'.)Uso de 'admissible' em inglês
"All evidence presented was admissible in court."→ "Toda a evidência apresentada era admissível em tribunal."(O termo 'admissible' é frequentemente usado em contextos legais para se referir a provas que podem ser apresentadas.)Contexto legal de 'admissible'

Palavras facilmente confundidas

admissiveadmitpermissible

Notas: A forma 'admissiveis' é incorreta em português. A forma correta é 'admissíveis'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

permissible·acceptable·allowable

permissible: Sinônimo em português para 'admissible', indicando algo que é permitido.acceptable: Outro sinônimo em português, significando que algo pode ser aceito.allowable: Can be permitted or sanctioned by rules or law.

Antônimos

inadmissible·unacceptable·forbidden

Regência e colocações

admissible + preposition 'to' or 'for'

This type of behavior is not admissible to the program.

Em português, a regência seria 'admissível a' ou 'admissível para'.

admissible + adverb

The argument is perfectly admissible.

Em português, seria 'O argumento é perfeitamente admissível'.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'admissible' significa que algo é permitido ou pode ser aceito de acordo com regras ou leis. É comumente usada no jargão jurídico para evidências que podem ser apresentadas em tribunal. Em contraste, a forma 'admissiveis' em português é um erro ortográfico; o plural correto é 'admissíveis'.

EspanholEspanhol

admisible(adjective)

Flexões

admisibles
Exemplos de uso
"Las condiciones presentadas no eran admisibles para la negociación."→ "As condições apresentadas não eram admissíveis para a negociação."(A forma correta no plural em português é 'admissíveis'.)
"Las condiciones para la admisión no eran admisibles."→ "As condições para a admissão não eram admissíveis."(Nota: A forma 'admissiveis' é incorreta em português; o plural correto é 'admissíveis'.)Uso de 'admisible' em espanhol
"Toda la evidencia presentada era admisible en el tribunal."→ "Toda a evidência apresentada era admissível em tribunal."(O termo 'admisible' é comum em contextos legais para provas que podem ser apresentadas.)Contexto legal de 'admisible'

Palavras facilmente confundidas

admisiblesadmitirpermitido

Notas: A forma 'admissiveis' é incorreta em português. A forma correta é 'admissíveis'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

permitido·aceptable·tolerable

permitido: Sinônimo em português para 'admisible', indicando algo que é permitido.aceptable: Outro sinônimo em português, significando que algo pode ser aceito.tolerable: Que se puede soportar o permitir.

Antônimos

inadmisible·inaceptable·prohibido

Regência e colocações

admisible + preposición 'para' o 'en'

La prueba es admisible para el caso.

Em português, a regência seria 'admissível para' ou 'admissível a'.

admisible + adverbio

El argumento es totalmente admisible.

Em português, seria 'O argumento é totalmente admissível'.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'admisible' significa que algo pode ser admitido ou é permitido por regras ou leis. É frequentemente usada em contextos legais. Em contraste, a forma 'admissiveis' em português é um erro ortográfico; o plural correto é 'admissíveis'.

admissiveis

EN: admissible · ES: admisible

PalavrasConectando idiomas e culturas