adorar

InglêsInglês

adores(verb form)

Flexões

adore
Exemplos de uso
"He adores reading science fiction books."→ "Ele adora ler livros de ficção científica."
"She adores chocolate and always asks for another piece."→ "Ela adora chocolate e sempre pede mais um pedaço."(Tradução da nota de registro em inglês.)Uso de 'adores'
"The fans adore the band's new album."→ "Os fãs adoram o novo álbum da banda."(Indicates intense admiration or great appreciation.)Meaning of 'adore'

Palavras facilmente confundidas

adoptsadorns

Notas: Third-person singular present indicative of the verb 'to adore'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

loves·worships

loves: Tradução do sinônimo em inglês.worships: Tradução do sinônimo em inglês.

Antônimos

hates·dislikes

Regência e colocações

adore someone/something

He adores his grandmother.

Tradução da regência em inglês.

adore doing something

She adores traveling.

Tradução da regência em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'adore' em inglês, na terceira pessoa do singular do presente ('adores'), expressa um forte sentimento de amor, admiração ou grande apreço. É frequentemente usado de forma mais intensa do que o 'like' comum, e pode ter conotações de veneração ou encantamento profundo. No contexto brasileiro, o verbo 'adorar' é muitas vezes usado de forma mais coloquial e hiperbólica para expressar um gosto intenso por algo cotidiano.

Conjugação verbal

Infinitivoto adore
Presenteadore, adores
Passadoadored
Particípioadored
Gerúndioadoring

EspanholEspanhol

adora(forma verbal)

Flexões

adorar
Exemplos de uso
"Él adora leer libros de ciencia ficción."→ "Ele adora ler livros de ficção científica."(Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'adorar'.)
"Ella adora chocolate y siempre pide otro trozo."→ "Ela adora chocolate e sempre pede mais um pedaço."(Tradução da nota de registro em espanhol.)Uso de 'adora'
"Los fans adoran el nuevo álbum de la banda."→ "Os fãs adoram o novo álbum da banda."(Indica admiración intensa o gran aprecio.)Significado de 'adorar'

Palavras facilmente confundidas

adoptaadorna

Notas: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'adorar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ama·encanta

ama: Tradução do sinônimo em português.encanta: Tradução do sinônimo em português.

Antônimos

odia·detesta

Regência e colocações

adorar algo/a alguien

Adoro leer novelas de misterio.

Tradução da regência em português.

adorar que + subjuntivo

Adoro que vengas a visitarme.

Tradução da regência em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'adorar' em espanhol, na forma 'adora' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo), pode ter um sentido religioso de veneração ou um sentido de grande apreço e carinho por algo ou alguém. No Brasil, o uso de 'adorar' é frequentemente mais enfático e hiperbólico para expressar um gosto muito forte, sendo comum em situações informais para descrever preferências intensas por comidas, atividades ou pessoas.

Conjugação verbal

Presenteyo adoro, tú adoras, él/ella/usted adora, nosotros/nosotras adoramos, vosotros/vosotras adoráis, ellos/ellas/ustedes adoran
Pretéritoyo adoré, tú adoraste, él/ella/usted adoró, nosotros/nosotras adoramos, vosotros/vosotras adorasteis, ellos/ellas/ustedes adoraron
Particípioadorado
adorar

EN: adores · ES: adora

PalavrasConectando idiomas e culturas