adormecer
Inglês
Flexões
fell asleepfalling asleepPalavras facilmente confundidas
sleepdoze offnod offslumberNotas: A forma 'adormecer' pode se referir a 'eu adormeço' (presente) ou 'ele/ela adormeceu' (pretérito perfeito).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
doze off·nod off
doze off: Sono leve e intermitente.nod off: Induzir sono, tornar sonolento.
Antônimos
wake up·stay awake
Regência e colocações
fall asleep + prepositional phrase (e.g., in, on, by)
He fell asleep on the couch.
Indica o local onde o sono ocorreu.
fall asleep + adverb of manner
The child fell asleep peacefully.
Descreve a maneira como o sono aconteceu.
Contexto cultural e nuances
O termo 'fall asleep' em inglês descreve o ato de iniciar o sono. É um verbo frasal comum e direto. A tradução para o português, 'adormecer', captura essa ideia de transição para o estado de sono.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me dormíse durmiódurmiéndosePalavras facilmente confundidas
adormecerquedarse dormidoadormilarseNotas: A forma 'adormecer' pode se referir a 'eu adormeço' (presente) ou 'ele/ela adormeceu' (pretérito perfeito).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adormecer·quedarse dormido
adormecer: Entrar em estado de sono.quedarse dormido: Sono leve e intermitente.
Antônimos
despertarse·mantenerse despierto
Regência e colocações
dormirse + preposición (ej. en, sobre, junto a)
Se durmió en el sofá.
Indica o local onde o sono ocorreu.
dormirse + adverbio de modo
El niño se durmió plácidamente.
Descreve a maneira como o sono aconteceu.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'dormirse' em espanhol corresponde a 'adormecer' em português do Brasil. Ambos descrevem o processo de entrar em sono. A forma reflexiva em espanhol ('se') é comum para verbos que indicam uma mudança de estado.
Conjugação verbal
EN: fall asleep · ES: dormirse