adulado

InglêsInglês

flattered(adjective)

Flexões

flatterflattering
Exemplos de uso
"He was flattered by the compliments."→ "Ele foi adulado pelos elogios."
"The artist, always flattered by critics, seemed oblivious to the praise."→ "O artista, sempre adulado pela crítica, parecia alheio aos elogios."(Nota sobre o uso de 'flattered' em inglês, indicando que a pessoa recebeu elogios.)Uso de 'flattered' em contexto de arte
"He felt flattered by the attention he received."→ "Ele se sentia adulado com a atenção que recebia."(Explicação em português sobre a sensação de ser elogiado.)Sentimento de ser adulado

Palavras facilmente confundidas

praisedcomplimentedbuttered uphonored

Notas: Pode ter uma conotação de satisfação com elogios, mas também de ter sido alvo de bajulação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

praised·complimented·honored

praised: Elogiado; expressou aprovação ou admiração.complimented: Recebeu elogios ou admiração.honored: Regarded with great respect or admiration.

Antônimos

criticized·insulted·slighted

Regência e colocações

to be flattered by

She was flattered by his compliments.

Indica a fonte do sentimento de ser elogiado.

to feel flattered

He felt flattered to be invited.

Expressa a reação emocional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'flattered' em inglês é frequentemente usado para expressar que alguém se sente agradado ou honrado por elogios ou atenção. Embora possa, em certos contextos, sugerir uma leve vaidade ou até mesmo insinceridade por parte de quem elogia, geralmente carrega uma conotação mais neutra ou positiva do que o termo 'adulado' em português brasileiro, que pode implicar bajulação.

EspanholEspanhol

halagado(adjective)

Flexões

halagarhalagador
Exemplos de uso
"Se sintió halagado por las palabras de elogio."→ "Sentiu-se adulado pelas palavras de elogio."(Indica que alguém recebeu elogios e se sentiu bem com isso.)
"El artista, siempre halagado por la crítica, parecía ajeno a los elogios."→ "O artista, sempre adulado pela crítica, parecia alheio aos elogios."(Nota em português sobre o uso de 'halagado' em espanhol, indicando que a pessoa recebeu elogios.)Uso de 'halagado' em contexto de arte
"Se sintió halagado por la atención que recibió."→ "Ele se sentia adulado com a atenção que recebia."(Explicação em português sobre a sensação de ser elogiado.)Sentimento de ser adulado

Palavras facilmente confundidas

complacidoagradecidoaduladocontento

Notas: Similar ao português, refere-se a quem recebeu elogios, podendo implicar bajulação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

complacido·agradecido·contento

complacido: Satisfeito ou contente, frequentemente por elogios.agradecido: Que demonstra gratidão, pode ser usado em resposta a elogios.contento: Feliz o satisfecho.

Antônimos

criticado·menospreciado·ignorado

Regência e colocações

ser halagado por

Fue halagado por sus colegas.

Indica o agente que realiza o halago.

sentirse halagado con/de

Se sintió halagado con la invitación.

Expressa a reação emocional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'halagado' em espanhol é o equivalente mais direto de 'flattered' em inglês e 'adulado' em português brasileiro, quando este último é usado para indicar que alguém se sente satisfeito com elogios. Geralmente, 'halagado' não carrega a conotação negativa de bajulação que 'adulado' pode ter em português. É usado para expressar um sentimento de prazer ou satisfação.

adulado

EN: flattered · ES: halagado

PalavrasConectando idiomas e culturas