afagador
Inglês
Flexões
caressercaressescaressedcaressingPalavras facilmente confundidas
caresscaressingpetterNotas: Como substantivo, 'caresser' é raro; 'one who caresses' ou 'affector' (mais técnico) seriam alternativas descritivas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
petter·smoother
petter: Pessoa ou animal que afaga.smoother: Que demonstra carinho ou ternura.
Antônimos
attacker·rough hand
Regência e colocações
to caress (verb)
He caressed the dog gently.
O verbo 'to caress' é transitivo direto.
a caresser (noun)
The cat loved the touch of its caresser.
O substantivo 'caresser' refere-se a quem afaga.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'caresser' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, significa acariciar suavemente. Como substantivo, refere-se à pessoa ou coisa que acaricia. A nuance é de um toque gentil e afetuoso, que traz conforto ou prazer. É frequentemente usado em contextos envolvendo animais de estimação ou em descrições de interações humanas íntimas e carinhosas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acariciadoracariciadoraacariciadoresacariciadorasPalavras facilmente confundidas
acariciadocariciamimosoNotas: Como substantivo, 'el que acaricia' ou 'el acariciador' são mais comuns.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mimoso·cariñoso
mimoso: Pessoa ou animal que afaga.cariñoso: Que demonstra carinho ou ternura.
Antônimos
agresor·rudo
Regência e colocações
acariciar (verbo)
Él acarició al perro suavemente.
Indica a característica inerente de afagar.
acariciador (sustantivo)
Al gato le encantaba el toque de su acariciador.
Descreve a qualidade do toque.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'acariciador' é o equivalente direto de 'afagador' em português e 'caresser' em inglês. Refere-se a quem ou ao que realiza a ação de acariciar, que é um toque suave e terno. É usado tanto para pessoas quanto para animais, transmitindo uma sensação de conforto, afeto e bem-estar. A palavra carrega uma forte conotação positiva de gentileza.
EN: caresser · ES: acariciador