afagando

InglêsInglês

caressing(gerund)

Flexões

caress
Exemplos de uso
"He was caressing the cat gently."→ "Ele estava afagando o gato gentilmente."
"He was caressing the cat tenderly."→ "Ele estava afagando o gato com ternura."(Demonstração de afeto e carinho através do toque suave.)Caressing the cat
"The mother was stroking her sleeping child's face."→ "A mãe estava afagando o rosto do seu filho adormecido."(Um ato de consolo e ternura.)Stroking the face

Palavras facilmente confundidas

caressstrokingpettingfondling

Notas: Caressing implica um toque mais suave e afetuoso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stroking·petting

stroking: Tradução direta e mais comum para 'caressing'.petting: Verbo em português com sentido muito similar, enfatizando o toque suave e afetuoso.

Antônimos

hitting·ignoring

Regência e colocações

caress [someone/something]

He was caressing the cat.

Verbo transitivo direto, indicando o objeto do carinho.

a caress

She gave his cheek a gentle caress.

Substantivo que descreve o ato de afagar.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'caressing' (e seu derivado 'caressing') abrange a ideia de um toque suave, gentil e afetuoso, muito similar ao 'afagar' em português do Brasil. Pode ser usado tanto para pessoas quanto para animais. O contexto geralmente implica demonstração de amor, ternura ou consolo. Outros termos como 'stroking' e 'petting' também se aproximam, dependendo da nuance.

Conjugação verbal

Infinitivoto caress
Presentecaress
Passadocaressed
Particípiocaressed
Gerúndiocaressing

EspanholEspanhol

acariciando(gerundio)

Flexões

acariciar
Exemplos de uso
"Él estaba acariciando al gato con ternura."→ "Ele estava afagando o gato com ternura."(Implica um toque suave e afetuoso.)
"Él estaba acariciando al gato con ternura."→ "Ele estava afagando o gato com ternura."(Demonstração de afeto e carinho através do toque suave.)Acariciando al gato
"La madre acariciaba la cara de su hijo dormido."→ "A mãe estava afagando o rosto do seu filho adormecido."(Um ato de consolo e ternura.)Acariciando la cara

Palavras facilmente confundidas

acariciarmasearrozar

Notas: Acariciando é a tradução mais direta para o ato de afagar com afeto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

maseando·rozando

maseando: Verbo em português com sentido muito similar, enfatizando o toque suave e afetuoso.rozando: Sinônimo direto em português, com ênfase no toque suave e afetuoso.

Antônimos

agrediendo·ignorando

Regência e colocações

acariciar a [alguien/algo]

Él estaba acariciando al gato.

O verbo é transitivo direto, indicando o objeto do carinho.

una caricia

Le dio una suave caricia en la mejilla.

Substantivo que descreve o ato de afagar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acariciar' (e seu gerúndio 'acariciando') corresponde diretamente ao 'afagar' em português do Brasil, transmitindo a ideia de um toque suave, gentil e afetuoso. É usado em contextos de demonstração de carinho, ternura ou consolo, tanto para pessoas quanto para animais. A ação é delicada e demonstra cuidado.

Conjugação verbal

Presenteacaricio, acaricias, acaricia, acariciamos, acariciáis, acarician
Pretéritoacaricié, acariciaste, acarició, acariciamos, acariciasteis, acariciaron
Particípioacariciado
afagando

EN: caressing · ES: acariciando

PalavrasConectando idiomas e culturas