afanoso
Inglês
Flexões
hard-workingPalavras facilmente confundidas
industriousdiligentbusylaboriousNotas: Para o sentido de apressado, 'eager' ou 'hurried' podem ser mais adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
industrious·diligent·busy·laborious
industrious: Refere-se à dedicação e empenho.diligent: Enfatiza o cuidado e a atenção na execução.busy: Destaca o grande empenho físico ou mental.laborious: Suggests requiring much effort and hard work, often tedious.
Antônimos
lazy·idle·slothful
Regência e colocações
hardworking at
She is hardworking at her job.
Indica o campo de atuação do empenho.
work hard
They work hard to achieve their goals.
Expressa a velocidade na execução.
with diligence
He approached the task with diligence.
Describes the manner of execution.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'afanoso' carrega uma conotação de grande energia e dedicação, por vezes beirando a exaustão. Pode ser usado tanto para descrever alguém que trabalha muito e com afinco ('trabalhador afanoso') quanto alguém que age com muita pressa ou impaciência ('movimentos afanosos'). A nuance de 'apressado' é mais comum em contextos informais ou quando se quer enfatizar a velocidade, enquanto a de 'trabalhador' é mais frequente em descrições de caráter ou desempenho profissional.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
laboriosodiligenteapresuradoarduoNotas: Em espanhol, 'afanoso' mantém o sentido de trabalhador e dedicado. Para o sentido de apressado, 'apresurado' ou 'ansioso' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trabajador·diligente·diligent·hurried
trabajador: Refere-se à dedicação e empenho.diligente: Enfatiza o cuidado e a atenção na execução.diligent: Destaca o grande empenho físico ou mental.hurried: Indicates acting with speed or haste.
Antônimos
lazy·idle·slothful
Regência e colocações
hardworking at
He is hardworking at his studies.
Indica o campo de atuação do empenho.
hurriedly
She finished the task hurriedly.
Expressa a velocidade na execução.
eager to
He was eager to finish the project.
Expresses the motive or object of haste/eagerness.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'afanoso' carrega uma conotação de grande energia e dedicação, por vezes beirando a exaustão. Pode ser usado tanto para descrever alguém que trabalha muito e com afinco ('trabalhador afanoso') quanto alguém que age com muita pressa ou impaciência ('movimentos afanosos'). A nuance de 'apressado' é mais comum em contextos informais ou quando se quer enfatizar a velocidade, enquanto a de 'trabalhador' é mais frequente em descrições de caráter ou desempenho profissional.
EN: hardworking · ES: afanoso