afastarmos

InglêsInglês

to move away(verbo)

Flexões

move awaymoves awaymoved awaymoving away
Exemplos de uso
"We must move away from the imminent danger."→ "Precisamos nos afastarmos do perigo iminente."
"We need to move away a bit to think."→ "Precisamos nos afastarmos um pouco para pensar."(Sugestão para criar espaço pessoal ou mental.)Criando espaço para reflexão
"The boat began to move away from the coast."→ "O barco começou a se afastarmos da costa."(Movimento físico de um objeto em relação a um ponto.)Navegação e distância

Palavras facilmente confundidas

move asidemove offdepart

Notas: A tradução 'to move away' abrange o sentido de criar distância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

distance ourselves·separate ourselves

distance ourselves: Sinônimo direto, enfatiza a criação de distância.separate ourselves: Implica uma ruptura ou divisão, pode ser mais forte que 'afastar'.

Antônimos

approach

Regência e colocações

move away from someone/something

We must move away from bad habits.

Indica a preposição 'from' para especificar o que está sendo evitado ou deixado para trás.

move someone/something away

The strong wind moved the boat away from the shore.

Verbo transitivo direto, onde o sujeito causa o afastamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to move away' em inglês corresponde à ideia de se afastar fisicamente ou metaforicamente. Pode referir-se a sair de um local, de uma situação, ou de um relacionamento. A tradução para o português pode variar entre 'afastar-se', 'distanciar-se', ou até 'sair' dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemove away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away

EspanholEspanhol

alejarnos(verbo)

Flexões

alejaralejamosalejamos
Exemplos de uso
"Debemos alejarnos del peligro inminente."→ "Precisamos nos afastarmos do perigo iminente."(Refere-se à ação de criar distância física ou figurada.)
"Necesitamos alejarnos un poco para pensar."→ "Precisamos nos afastarmos um pouco para pensar."(Sugestão para criar espaço pessoal ou mental.)Criando espaço para reflexão
"El barco comenzó a alejarse de la costa."→ "O barco começou a se afastarmos da costa."(Movimento físico de um objeto em relação a um ponto.)Navegação e distância

Palavras facilmente confundidas

alejaremosalejaremosalejaremos

Notas: O verbo 'alejarse' é o equivalente mais próximo para o sentido de distanciar-se.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

distanciarnos·apartarnos

distanciarnos: Sinônimo direto, enfatiza a criação de distância.apartarnos: Implica uma ruptura ou divisão, pode ser mais forte que 'afastar'.

Antônimos

acercarnos

Regência e colocações

alejarse de algo/alguien

Debemos alejarnos de los malos hábitos.

Indica a preposição 'de' para especificar o que está sendo evitado ou deixado para trás.

alejar algo/a alguien de algo/alguien

El fuerte viento alejó el barco de la orilla.

Verbo transitivo direto, onde o sujeito causa o afastamento.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'alejarnos' (forma do infinitivo pessoal do verbo 'alejar' na primeira pessoa do plural) em espanhol corresponde à ideia de se afastar, seja fisicamente ou em sentido figurado. Pode ser traduzido para o português como 'afastarmos-nos', 'distanciarmos-nos', ou 'evitarmos', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presentealejemos, alejemos
Pretéritoalejamos
Particípioalejado
afastarmos

EN: to move away · ES: alejarnos

PalavrasConectando idiomas e culturas