afastasse

InglêsInglês

moved away(verb)

Flexões

if he/she/it moved away
Exemplos de uso
"I wished he would move away from the danger."→ "Eu desejava que ele se afastasse do perigo."
"He moved away from the city last year."→ "Ele se mudou/afastou da cidade no ano passado."(Descrição de uma mudança de local.)Descrição de uma mudança de local
"The crowd moved away when the police arrived."→ "A multidão se afastou quando a polícia chegou."(Reação a um evento.)Reação a um evento

Palavras facilmente confundidas

went awaydepartedwithdrew

Notas: The Portuguese 'afastasse' is the imperfect subjunctive, often translated with 'would' or 'if...moved' in English conditional or wish clauses.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

went away·departed·withdrew

went away: Indica partida de um lugar.departed: Formal, indica saída ou partida.withdrew: Pode indicar afastamento físico ou de uma situação/grupo.

Antônimos

approached·arrived

Regência e colocações

move away from

He moved away from his hometown.

A preposição 'from' é usada para indicar o local de onde se afastou.

move away

They decided to move away to a quieter place.

Usado sem preposição quando o destino não é especificado ou é implícito.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'moved away' em inglês, quando traduzida para o português como 'afastou-se' ou 'mudou-se', refere-se à ação de sair de um local para outro, implicando uma distância considerável. Pode ser usado tanto para pessoas quanto para objetos ou grupos. O contexto determinará se é um afastamento físico temporário ou uma mudança permanente.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemove away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away

EspanholEspanhol

se alejara(verbo)

Flexões

si se alejara
Exemplos de uso
"Deseaba que él se alejara del peligro."→ "Eu desejava que ele se afastasse do perigo."(Subjuntivo imperfecto para expresar deseo o hipótesis.)
"Sería bueno que él se alejara del problema."→ "Seria bom que ele se afastasse do problema."(Sugestão para resolução de conflitos.)Sugestão para resolução de conflitos
"Él le pidió que ella se apartara un poco para poder pasar."→ "Ele pediu que ela se afastasse um pouco para que ele pudesse passar."(Situação de espaço físico.)Situação de espaço físico

Palavras facilmente confundidas

se acercarase apartarase marchara

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

distanciara·apartara·retirara

distanciara: Enfatiza a criação de distância física ou emocional.apartara: Indica o ato de pôr algo ou alguém à parte.retirara: Sugere a ação de sair de um local ou situação.

Antônimos

acercara·llegara

Regência e colocações

alejarse de

Él se alejara de la multitud.

Regência com a preposição 'de' para indicar o ponto de origem ou o alvo do afastamento.

apartarse de

Ella se apartara del camino.

Usado quando o objeto direto é o que se afasta, e 'de' indica de onde.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'afastar' no subjuntivo imperfeito, 'afastasse', é usado para expressar desejos, hipóteses, ou ações que deveriam ter ocorrido no passado, mas não ocorreram, ou que dependem de uma condição. É comum em orações subordinadas adverbiais ou substantivas que expressam dúvida, possibilidade ou irrealidade. A nuance principal é a ideia de distanciamento, seja físico, emocional ou de um tópico.

Conjugação verbal

Presentealejo, alejas, aleja, alejamos, alejáis, alejan
Pretéritoalejé, alecaste, alejó, alejamos, alejasteis, alecaron
Particípioalejado
afastasse

EN: moved away · ES: se alejara

PalavrasConectando idiomas e culturas