afastava-se

InglêsInglês

moved away(verb phrase)

Flexões

was moving awaymoved away
Exemplos de uso
"He was moving away from the crowd."→ "Ele se afastava da multidão."
"The sailor moved away from the coast slowly."→ "O marinheiro afastava-se da costa lentamente."(Tradução literal de 'moved away' para o português.)Moveu-se para longe da costa
"He moved away from controversial discussions to avoid conflicts."→ "Ele se afastava das discussões polêmicas para evitar conflitos."(Uso figurado, similar a 'afastar-se'.)Moveu-se para longe das discussões
"The child moved away from his father, afraid of the dark."→ "A criança afastava-se do pai, com medo do escuro."(Movimento físico de distanciamento.)Moveu-se para longe do pai

Palavras facilmente confundidas

drifted awaywithdrewdepartedstepped away

Notas: Refers to the action of distancing oneself.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drifted away·withdrew·departed

drifted away: Verbo pronominal mais comum e natural em português para este sentido.withdrew: Similar a 'afastou-se', enfatiza a criação de espaço.departed: Indicates leaving a place, often with a sense of finality.

Antônimos

approached·arrived

Regência e colocações

move away from

He moved away from his responsibilities.

Indica o ponto de referência do qual se está a afastar.

move away to

She moved away to start a new life.

Indica o propósito do afastamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'moved away' em inglês, quando traduzida literalmente para o português como 'moveu-se para longe', soa um pouco menos natural do que o verbo pronominal 'afastou-se'. No entanto, o sentido é o mesmo: indicar um distanciamento físico ou figurado. O uso de 'moveu-se' pode ser mais enfático no ato de mover o corpo, enquanto 'afastou-se' é mais idiomático para a ideia de distanciamento em geral.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemoves away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away

EspanholEspanhol

se alejaba(verbo)

Flexões

alejarse
Exemplos de uso
"Él se alejaba lentamente de la multitud."→ "Ele se afastava lentamente da multidão."(Indica o distanciamento físico.)
"El marinero se alejaba de la costa lentamente."→ "O marinheiro afastava-se da costa lentamente."(Tradução do espanhol 'se alejaba' para o português.)Se afastava da costa
"Él se alejaba de las discusiones polémicas para evitar conflictos."→ "Ele se afastava das discussões polêmicas para evitar conflitos."(Uso figurado, indicando distanciamento de situações.)Se afastava das discussões
"La niña se alejaba de su padre, con miedo a la oscuridad."→ "A criança afastava-se do pai, com medo do escuro."(Movimento físico de distanciamento por receio.)Se afastava do pai

Palavras facilmente confundidas

se distanciabase retirabase apartaba

Notas: Forma verbal do pretérito imperfecto do indicativo do verbo reflexivo 'alejarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se distanciaba·se retiraba·se apartaba

se distanciaba: Enfatiza a criação de espaço entre entidades.se retiraba: Sugere um movimento de saída ou abandono de um local.se apartaba: Implica sair de um curso ou caminho preestabelecido.

Antônimos

se acercaba·llegaba

Regência e colocações

alejarse de

Se alejaba de sus responsabilidades.

Indica a origem ou o ponto de referência do afastamento.

alejarse para

Se alejaba para pensar mejor.

Indica o propósito ou o destino do afastamento.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'se alejaba' para o português é mais comumente 'afastava-se' ou 'se afastava', dependendo do tempo verbal e do contexto. O verbo pronominal 'afastar-se' capta perfeitamente a ideia de distanciamento físico ou figurado presente no original espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemoves away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away
afastava-se

EN: moved away · ES: se alejaba

PalavrasConectando idiomas e culturas