afastava-se

Significado de afastava-se

verbo

Ação de se afastar, de se distanciar de algo ou alguém; ato de se retirar ou de se desviar.

Significados de afastava-se

  1. verbo

    Indica o movimento de se distanciar fisicamente ou figurativamente de um lugar, pessoa ou situação.

    "Ele se afastava lentamente da multidão."

    Nota: A forma 'afastava-se' é a conjugação do pretérito imperfeito do indicativo, terceira pessoa do singular, com o pronome oblíquo átono 'se'.

  2. verbo

    Desviar-se de um caminho, de um propósito ou de uma ideia.

    "Ela se afastava de seus princípios originais."

    Antônimos:

    Nota: Usado em contextos abstratos para indicar afastamento de conceitos ou valores.

💡 A forma verbal 'afastava-se' é uma conjugação do verbo 'afastar' no pretérito imperfeito do indicativo, com o pronome 'se' posicionado após o verbo (ênclise), o que é comum na norma culta do português brasileiro, especialmente em textos formais ou literários. Em contextos mais informais, a próclise ('se afastava') é mais frequente.

Origem da palavra afastava-se

Derivado do verbo 'afastar' + pronome oblíquo átono 'se'.

Linha do tempo de afastava-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - A palavra 'afastar' deriva do latim 'affastare', que por sua vez vem de 'ad' (para, junto) + 'vastus' (vazio, deserto, imenso). A forma 'afastava-se' é a conjugação do verbo 'afastar' na terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'se' (indicando reflexividade ou indeterminação do sujeito).

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'affastare', composto por 'ad' (para, junto) e 'vastus' (vazio, deserto, imenso). O sentido original remete a tornar vasto, a criar um espaço vazio entre.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais em português, como crônicas e documentos legais, que já utilizavam o verbo 'afastar' e suas conjugações.

Séculos XIV-XVIHoje

Evolução no Português

Séculos XIV-XVI - O verbo 'afastar' e suas conjugações, incluindo 'afastava-se', consolidam-se no português arcaico, com o sentido de mover para longe, distanciar. O uso reflexivo ('afastava-se') indica que o sujeito se distanciava de algo ou alguém. Corpus de textos da época já registram o uso.

afastava-se

Ação de se afastar, de se distanciar de algo ou alguém; ato de se retirar ou de se desviar.

PalavrasA história viva das palavras

Referências