afaste-se
Inglês
Flexões
move awaymoves awaymoved awaymoving awayPalavras facilmente confundidas
go awaystep asidekeep distanceNotas: A forma imperativa 'move away' é a tradução mais direta para 'afaste-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
distance oneself·withdraw·avoid
distance oneself: Enfatiza a criação de espaço ou separação.withdraw: Sugere sair de um local ou situação.avoid: Foca na ação de não se aproximar ou interagir.
Antônimos
approach·come closer
Regência e colocações
move away from
Move away from the fire.
Indica a origem ou o local de onde se deve distanciar.
move away to
He had to move away to a new city for work.
Indica o destino ou a razão para se mudar.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'move away' em inglês é usada para indicar a ação de se deslocar para longe de algo ou alguém. Pode ser literal, como sair de um local físico, ou figurativo, como se distanciar de uma situação ou pessoa. A tradução para o português 'afastar-se' captura bem essa ideia de criar distância.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aléjatealéjesePalavras facilmente confundidas
apártatedistánciateveteNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
distánciate·apártate·evita
distánciate: Indica a ação de se deslocar para longe.apártate: Enfatiza a criação de espaço ou separação.evita: Sugere escapar ou sair de uma situação.
Antônimos
acércate·ven cerca
Regência e colocações
alejarse de
Aléjate del fuego.
Indica a origem ou o local de onde se deve distanciar.
alejarse para
Aléjate para que yo pueda pasar.
Indica o propósito ou a direção do afastamento.
Contexto cultural e nuances
O imperativo 'aléjate' em espanhol é a forma direta e comum de instruir alguém a se mover para longe. Corresponde ao 'afaste-se' em português e 'move away' em inglês. É amplamente utilizado em diversas situações, desde avisos de segurança até conselhos pessoais, sempre com o sentido de criar distância.
Conjugação verbal
EN: move away · ES: aléjate