Palavras
Traduzir de:

afastem-se

InglêsInglês

move away(verb phrase)

Flexões

move awaymoves awaymoved awaymoving away
Exemplos de uso
"Move away from the edge of the cliff!"→ "Afastem-se da beira do precipício!"
"Move away from the fire."→ "Afastem-se do fogo."(Advertência de segurança.)Move away - Oxford Learner's Dictionaries
"The crowd had to move away to let the ambulance pass."→ "A multidão teve que se afastar para deixar a ambulância passar."(Descrição de uma situação de tráfego.)Situação de Tráfego
"He moved away from his hometown to pursue his career."→ "Ele se mudou para longe de sua cidade natal para seguir sua carreira."(Personal life decision.)Personal Life Decision

Palavras facilmente confundidas

go awaystep asidewithdrawdistance oneself

Notas: The imperative 'move away' is a direct translation for the command.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go away·step aside·withdraw

go away: Mais genérico, pode implicar ir embora permanentemente.step aside: Implica sair do caminho, geralmente para permitir a passagem.withdraw: Sugere recuar ou retirar-se de uma situação ou local.

Antônimos

acérquense·acudan

Regência e colocações

move away from

Please move away from the restricted area.

Indica o ponto de referência do qual se deve afastar.

move away to

They had to move away to a different country for work.

Indica o destino ou o propósito do afastamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'move away' em inglês é bastante versátil e pode ser usada em diversos contextos para indicar o ato de se deslocar para longe de algo ou alguém. A tradução para o português pode variar dependendo da nuance desejada, como 'afastar-se', 'distanciar-se', 'sair', ou 'retirar-se'. O uso do imperativo 'move away' é comum em instruções e ordens diretas.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemove away / moves away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away

EspanholEspanhol

apártense(verbo)

Flexões

apártenseapártense ustedes
Exemplos de uso
"¡Apártense del borde del precipicio!"→ "Afastem-se da beira do precipício!"(Imperative form for 'ustedes'.)
"Apártense de la zona de peligro."→ "Afastem-se da zona de perigo."(Instrução de segurança.)Apartarse - Dicionário da língua espanhola
"Los manifestantes tuvieron que apartarse para permitir el paso."→ "Os manifestantes tiveram que se afastar para permitir a passagem."(Descrição de uma manifestação.)Descrição de Manifestação
"Apártense un poco para que pueda pasar."→ "Afastem-se um pouco para que eu possa passar."(Solicitud de espacio personal.)Solicitud de Espacio Personal

Palavras facilmente confundidas

aléjenseretírensesalgandistánciense

Notas: The imperative 'apártense' is the most direct translation for the command given to 'ustedes' (plural you).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aléjense·retírense·distánciense

aléjense: Sinônimo próximo, indica movimento para longe.retírense: Sugere sair de um local ou situação, com ênfase na retirada.distánciense: Enfatiza a criação de distância, física ou figurada.

Antônimos

acérquense·acudan

Regência e colocações

apartarse de

Apártense del borde del precipicio.

Indica o ponto de referência do qual se deve afastar.

apartarse para

Apártense para que los fotógrafos puedan tomar sus imágenes.

Indica o propósito do afastamento.

Contexto cultural e nuances

A forma 'apártense' é o imperativo plural (ustedes) do verbo reflexivo 'apartarse'. É usada para dar uma ordem ou instrução para que um grupo de pessoas se mova para longe de um ponto específico, por razões de segurança, para dar espaço, ou para evitar interferência. É uma tradução direta e comum para o inglês 'move away' ou 'step away' em contextos de comando.

Conjugação verbal

Presenteapártome, apártate, apártese, apartémonos, apartáos, apártense
Pretéritoapartéme, apartéte, apartóse, apartémonos, apartáos, apartáronse
Particípioapartado
afastem-se

EN: move away · ES: apártense

PalavrasConectando idiomas e culturas