afectadas
Inglês
Flexões
affectedaffectingPalavras facilmente confundidas
effectedaffectseffectNotas: The spelling 'afectadas' is archaic; 'afetadas' is the modern Portuguese spelling.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
artificial·pretentious·moved
artificial: Sinônimo em inglês para 'affected' (adjetivo), indicando falta de naturalidade.pretentious: Sinônimo em inglês para 'affected' (adjetivo), sugerindo exibicionismo.moved: Sinônimo em inglês para 'affected' (particípio de 'affect'), indicando que foi tocado emocionalmente.
Antônimos
natural·genuine·unmoved
Regência e colocações
affected by
The project was affected by budget cuts.
Regência verbal em inglês: 'affect' é seguido por 'by' para indicar a causa.
affectedly
She smiled affectedly.
Advérbio derivado de 'affect', descrevendo a maneira como algo é feito.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'affected' pode ser usada tanto como adjetivo (descrevendo algo ou alguém artificial, pretensioso) quanto como particípio passado do verbo 'to affect' (influenciar, tocar). A distinção é crucial. A ortografia arcaica 'afectadas' não pertence ao inglês moderno.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afectadoafectadaafectadosafectadasPalavras facilmente confundidas
afectadasafectosafectaciónNotas: La ortografía 'afectadas' es arcaica o anterior a la reforma ortográfica; la forma actual y estándar es 'afetadas'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
artificial·fingido·conmovido
artificial: Sinônimo em espanhol para 'afectadas' (adjetivo), indicando falta de naturalidade.fingido: Sinônimo em espanhol para 'afectadas' (adjetivo), sugerindo falsidade.conmovido: Sinônimo em espanhol para 'afectadas' (particípio de 'afectar'), indicando que foi tocado emocionalmente.
Antônimos
natural·genuino·impasible
Regência e colocações
afectado por
El clima fue afectado por el fenómeno de El Niño.
Regência verbal em espanhol: 'afectar' é seguido por 'por' para indicar a causa.
con aire afectado
Hablaba con un aire afectado que resultaba molesto.
Expressão em espanhol descrevendo uma maneira de ser.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'afectadas' pode ser usada como adjetivo (com conotação negativa de artificialidade) ou como particípio passado do verbo 'afectar' (influenciar). A ortografia com 'c' é arcaica e não é usada no espanhol contemporâneo.
EN: affected · ES: afectadas